「上下」は韓国語で「상하」という。
|
![]() |
・ | 정부는 유류세를 인상하여 환경 대책에 사용할 계획입니다. |
政府はガソリン税を引き上げることで、環境対策に充てることを考えています。 | |
・ | 매출을 어림한 결과, 올해는 호조일 것이라고 예상하고 있어요. |
売上を概算した結果、今年は好調だと予想しています。 | |
・ | 그녀는 패션계의 슈퍼스타로 매년 많은 상을 수상하고 있다. |
彼女はファッション界のスーパースターで、毎年多くの賞を受賞している。 | |
・ | 그녀는 사람의 기분을 상하게 하지 않도록 말을 가려서 한다. |
彼女は人の気持ちを傷つけないように、言葉を選んで言っている。 | |
・ | 마음 상하는 말을 하지 말아 주세요. |
心が傷つくようなことを言わないでほしい。 | |
・ | 하늘 높이 비상하는 것이 제 오랜 꿈입니다. |
空高く飛翔することが私の長年の夢です。 | |
・ | 날개를 펼쳐 비상하는 꿈을 자주 꿉니다. |
翼を広げて飛翔する夢を見ることがよくあります。 | |
・ | 새는 하늘을 비상하며 넓은 세상을 바라보고 있었습니다. |
鳥は空を飛翔しながら、広い世界を見渡していました。 | |
・ | 그녀는 새처럼 자유롭게 비상하고 있습니다. |
彼女は鳥のように自由に飛翔しています。 | |
・ | 하늘을 비상하기 위해 그는 많은 훈련을 해왔습니다. |
空を飛翔するために、彼は多くの訓練を積んできた。 | |
후방(後方) > |
상하(上下) > |
바로 밑(真下) > |
남부(南部) > |
남동(南東) > |
이리(こちらへ) > |
위치(位置) > |
동북(東北) > |
양방향(双方向) > |
남서(南西) > |
간방(正方角の間のこと) > |
좌측(左側) > |
주변(周辺) > |
쌍방향(双方向) > |
위쪽(上の方) > |
반대측(反対側) > |
근처(近所) > |
방향(方向) > |
뒤(後ろ) > |
그쪽(そちら、そっち) > |
좌우(左右) > |
맞은편(向かい側) > |
상하좌우(上下左右) > |
저리(あちらへ) > |
남북(南北) > |
우측(右側) > |
주위(周り) > |
남위(南緯) > |
서부(西部) > |
사각(死角) > |