【상하】の例文

<例文>
세탁망을 사용하면 옷감이 상하지 않는다.
洗濯ネットを使うと衣類が傷みにくい。
우리는 미래 도시를 구상하고 있다.
私たちは未来の都市を構想している。
그는 새로운 사업을 구상하고 있다.
彼は新しい事業を構想している。
새로운 사업을 구상하고 있어요.
新しい事業を構想しています。
새로운 작품을 구상하기 위해서 휴가를 냈다.
新しい作品を構想するために休暇を取った。
작품을 구상하다.
作品を構想する。
새 사업을 구상하다.
新しいビジネスを構想する。
누구도 예상하지 못한 대반전이었다.
誰もが予想できない大どんでん返しだった。
상하이에서 친구를 만났어요.
上海で友達に会いました。
상하이 날씨는 어때요?
上海の天気はどうですか?
상하이 음식은 맛있어요.
上海の料理はおいしいです。
상하이는 경제의 중심지입니다.
上海は経済の中心地です。
상하이에서 사업을 하고 있습니다.
上海でビジネスをしています。
상하이의 야경은 아름답습니다.
上海の夜景は美しいです。
상하이에 여행 갔어요.
上海に旅行しました。
상하이는 중국의 대도시입니다.
上海は中国の大都市です。
상하게 설명하다.
詳しく説明する。
상하게 기록하다.
詳しく記録する。
상하게 알려주셔서 감사합니다.
詳しく教えてくださってありがとうございます。
설명이 소상하다.
説明が詳しい。
그 사고는 우발적인 것이어서 아무도 예상하지 못했어요.
その事故は偶発的なもので、誰も予想していませんでした。
정부는 유류세를 인상하여 환경 대책에 사용할 계획입니다.
政府はガソリン税を引き上げることで、環境対策に充てることを考えています。
매출을 어림한 결과, 올해는 호조일 것이라고 예상하고 있어요.
売上を概算した結果、今年は好調だと予想しています。
그녀는 패션계의 슈퍼스타로 매년 많은 상을 수상하고 있다.
彼女はファッション界のスーパースターで、毎年多くの賞を受賞している。
그녀는 사람의 기분을 상하게 하지 않도록 말을 가려서 한다.
彼女は人の気持ちを傷つけないように、言葉を選んで言っている。
마음 상하는 말을 하지 말아 주세요.
心が傷つくようなことを言わないでほしい。
하늘 높이 비상하는 것이 제 오랜 꿈입니다.
空高く飛翔することが私の長年の夢です。
날개를 펼쳐 비상하는 꿈을 자주 꿉니다.
翼を広げて飛翔する夢を見ることがよくあります。
새는 하늘을 비상하며 넓은 세상을 바라보고 있었습니다.
鳥は空を飛翔しながら、広い世界を見渡していました。
그녀는 새처럼 자유롭게 비상하고 있습니다.
彼女は鳥のように自由に飛翔しています。
하늘을 비상하기 위해 그는 많은 훈련을 해왔습니다.
空を飛翔するために、彼は多くの訓練を積んできた。
상하는 순간 모든 것이 해방된 것 같았습니다.
飛翔する瞬間に、すべてが解放された気がした。
새들은 넓은 하늘을 비상하며 무리를 이룹니다.
鳥たちは、広い空を飛翔しながら群れを作ります。
상하는 모습을 보고 마음이 벅차올랐습니다.
飛翔する姿を見て、心が奮い立ちました。
그 새는 무한히 비상하며 계속 날아가는 것 같았습니다.
その鳥は無限に飛翔し続けるようでした。
상하는 새를 보고 감동했습니다.
飛翔する鳥を見て、感動しました。
그 순간 마치 비상하는 것 같은 기분이 들었습니다.
その瞬間、まるで飛翔するような気持ちになった。
새가 하늘을 비상하고 있습니다.
鳥が空を飛翔しています。
독수리가 창공을 비상하다.
鷲が青空を飛翔する。
하늘을 비상하다.
空を飛翔する。
조연상을 수상하며 그의 연기가 다시 주목받았다.
助演賞を受賞し、彼の演技が再び注目を浴びた。
피해액을 보상하기 위해 보험회사가 대응한다.
被害額を補償するために保険会社が対応する。
곡사포를 사용함으로써 적이 예상하지 못한 곳에서 공격이 가능해진다.
曲射砲を使用することで、敵の予想できない場所からの攻撃が可能になる。
나는 그에게 아무것도 하지 않았는데, 이상하게 눈총을 받았다.
私は彼に何もしていないのに、なぜか睨みつけられた。
그는 뭔가 이상하다고 느끼고 바로 낌새를 챘다.
彼は何かおかしいと感じて、すぐに気づいた。
내 노력들이 물거품이 된 것 같아서 정말 속상하다.
自分の努力が水の泡になったようで、すごく悔しい。
일부러 누군가의 기분을 상하게 해서는 안 됩니다.
意図的に誰かの気分を害してはいけません。
그는 그 한 마디로 내 기분을 완전히 상하게 만들었다.
彼はその一言で私の気分を完全に壊してしまった。
내 말이 기분을 상하게 했다면, 미안합니다.
私の言葉が気分を害したなら、すみません。
그의 태도가 내 기분을 상하게 했다.
彼の態度が私の気分を悪くさせた。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ