【상하】の例文_2

<例文>
상하권을 모두 다 읽었어요.
上下巻をすべて読み終えました。
이 소설은 상하권으로 나뉘어 있어요.
この小説は上下巻に分かれています。
그 작가는 문학계의 제일인자로서 수많은 상을 수상하고 있습니다.
その作家は文学界の第一人者として、数多くの賞を受賞しています。
할아버지는 항상 자상하십니다.
おじいさんはいつも優しいです。
상하지 못한 문제가 발생했습니다.
予想していなかった問題が発生しました。
누구도 예상하지 못했다.
誰も予想できなかった。
백상예술대상은 TV와 영화부문을 시상하는 국내 유일의 종합예술상입니다.
百想芸術大賞はTVと映画部門の授賞する国内唯一の 総合芸術賞です。
그는 주연상을 수상하여 배우로서의 입지를 확립했어요.
彼は主演賞を受賞して、俳優としての地位を確立しました。
주연상을 수상하다.
主演賞を受賞する。
이 영화는 대종상에서 여러 부문을 수상하여 주목받고 있어요.
この映画は大鐘賞で何部門も受賞したので、注目されています。
그녀는 대종상에서 최우수 여우주연상을 수상하고 감동적인 연설을 했어요.
彼女は大鐘賞で最優秀女優賞を受賞し、感動的なスピーチをしました。
부카니스탄에서 일어나는 일들은 상상하기 어렵습니다.
プカニスタンで起きていることは想像しがたいです。
요즘 그 가수가 떡상하면서 팬덤이 엄청 커졌다.
最近その歌手が急騰してファンダムが大きくなった。
오늘 내 주식이 떡락해서 너무 속상하다.
今日、私の株が暴落してすごく悲しい。
막장 드라마인데도 이상하게 재밌어.
ドロドロドラマなのに、なぜか面白い。
예산은 얼마 정도 예상하세요?
ご予算はどのくらいですか。
그는 장기적인 성장을 예상하고 회사에 투자했습니다.
彼は長期的な成長を見込んで会社に投資しました。
분갈이 시 뿌리가 상하지 않도록 주의합니다.
鉢替えの際は根を傷めないように注意します。
노벨 문학상을 수상하는 것은 작가에게 있어서 평생의 꿈입니다.
ノーベル文学賞を受賞することは、作家にとって一生の夢です。
그녀의 작품이 노벨 문학상을 수상하기를 바랍니다.
彼女の作品がノーベル文学賞を受賞することを願っています。
이런 질문 이상하게 들릴 거 아는데 오해 말고 들어 줘.
こんな質問おかしく思うかもしれないけど、誤解しないで聞いてね。
향후 수요를 예상하고 비축량을 늘립니다.
今後の需要を見越して備蓄量を増やします。
소송 기각을 예상하고 있었어요.
訴えの棄却を予想していました。
두 눈을 감고 음악을 감상하고 있어요.
両目を閉じて、音楽を感想しています。
그의 행동 패턴이 수상하다.
彼の行動パターンが怪しい。
그의 움직임이 수상하다.
彼の動きが怪しい。
그의 웃는 얼굴이 수상하다.
彼の笑顔が怪しい。
그녀의 태도가 수상하다.
彼女の態度が怪しい。
그의 행동이 수상하다.
彼の行動が怪しい。
그의 태도 변화가 수상하다.
彼の態度の変化があやしくよこしまだ。
그녀의 꾀가 수상하다.
彼女の企みがあやしくよこしまだ。
정말인지 아닌지 수상하다.
本当かどうか怪しい。
뭔가 수상하네!
なんか怪しいな!
조금이라도 수상하다고 생각하면 상대하지 않도록 하세요.
少しでも不審だと思ったら相手をしないようにしましょう!
상하기 위해 지속적으로 노력하겠습니다.
入賞するために、継続的に努力を続けます。
상하기 위한 조건을 확실히 파악하고 있습니다.
入賞するための条件をしっかりと把握しています。
상하는 선수들을 보고 저도 자극을 받았어요.
入賞する選手たちを見て、自分も刺激を受けました。
상하기 위한 노력이 결실을 맺었습니다.
入賞するための努力が実を結びました。
상하는 기쁨을 맛볼 수 있었습니다.
入賞する喜びを味わうことができました。
경기에서 입상하는 것이 꿈이었어요.
競技で入賞することが夢でした。
그녀는 입상하기를 강력히 바라고 있습니다.
彼女は入賞することを強く願っています。
상하는 선수에게는 호화로운 상품이 주어졌습니다.
入賞する選手には、豪華な賞品が贈られました。
그는 입상하기 위해 특별 훈련을 하고 있어요.
彼は入賞するために、特訓をしています。
대회에서 입상하는 선수가 많아졌있어요.
大会で入賞する選手が増えてきました。
상하게 되어 매우 기쁩니다.
入賞することができて、とても嬉しいです。
상하는 것이 목표이며 노력하고 있어요.
入賞することが目標で、努力しています。
상하기 위해 매일 연습을 거듭하고 있어요.
入賞するために、毎日練習を重ねています。
베이징 경유하는 비행편으로 상하이로 향합니다.
北京経由するフライトで上海に向かいます。
그녀의 외모는 청초하고 고상하다.
彼女の見た目は清楚で上品だ。
뭔가 이상하지만 뭐가 이상한지는 모르겠다.
どうも変だが、何が変だか分からない。
1 2 3 4 5 6 
(2/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ