「備蓄量」は韓国語で「비축량」という。
|
・ | 석유 매장량은 적지만 비축량은 세계 1위입니다. |
石油の埋蔵量が少ないが、備蓄量は世界一です。 | |
・ | 비축량을 파악하기 위해 정기적으로 체크합니다. |
備蓄の量を把握するために、定期的にチェックします。 | |
・ | 식량 비축량을 확인했어요. |
食料の備蓄量を確認いたしました。 | |
・ | 현재 비축량은 충분합니다. |
現在の備蓄量は十分です。 | |
・ | 비축량이 감소했기 때문에 보충이 필요합니다. |
備蓄量が減少していますので補充が必要です。 | |
・ | 필요한 비축량을 계산하겠습니다. |
必要な備蓄量を計算いたします。 | |
・ | 물 비축량이 부족합니다. |
水の備蓄量が不足しています。 | |
・ | 비축량을 정기적으로 체크하고 있습니다. |
備蓄量を定期的にチェックしています。 | |
・ | 연료 비축량은 얼마나 될까요? |
燃料の備蓄量はどのくらいでしょうか? | |
・ | 비축량에 여유가 있습니다. |
備蓄量の見直しが必要です。 | |
・ | 비축량 부족이 우려되고 있습니다. |
備蓄量の不足が懸念されています。 | |
・ | 앞으로 비축량을 늘릴 계획입니다. |
これから備蓄量を増やす計画です。 | |
・ | 에너지 비축량이 줄어들고 있습니다. |
エネルギーの備蓄量が減っています。 | |
・ | 비축량을 확보하기 위해 추가 주문을 하겠습니다. |
備蓄量を確保するために追加注文をいたします。 | |
・ | 비축량 부족이 심화되고 있습니다. |
備蓄量の不足が深刻化しています。 | |
・ | 약품 비축량을 재확인했습니다. |
薬品の備蓄量を再確認しました。 | |
・ | 연료 비축량은 아직 충분히 있습니다. |
燃料の備蓄量はまだ十分にあります。 | |
・ | 향후 수요를 예상하고 비축량을 늘립니다. |
今後の需要を見越して備蓄量を増やします。 | |
・ | 예측에 따라 비축량을 설정했습니다. |
予測に基づいて備蓄量を設定しました。 | |
・ | 비상시에 대비하여 비축량을 유지하고 있습니다. |
非常時に備え、備蓄量を維持しています。 |
졸작(拙作) > |
구심력(求心力) > |
벌초(草刈り) > |
기고문(寄稿文) > |
애국행위(愛国行為) > |
사지(両手両足) > |
노폐물(老廃物) > |
들창코(あぐら鼻) > |
직설적(直説的) > |
표집(サンプリング) > |
부대(部隊) > |
설립연도(設立年度) > |
비위(機嫌) > |
산소통(酸素ボンベ) > |
대관람차(大観覧車) > |
일제(日本製) > |
컵(コップ) > |
분개(憤慨) > |
무죄(無罪) > |
역동적(力動的) > |
미납(未納) > |
조각배(小舟) > |
보세(ノーブランド) > |
개비(~本) > |
이름표(名札) > |
시인(詩人) > |
충고(忠告) > |
이상 기온(異常気象) > |
욕망(欲望) > |
변기(便器) > |