「魔法」は韓国語で「마법」という。
|
![]() |
・ | 마법을 걸다. |
魔法をかける。 | |
・ | 마법에 걸렸다. |
魔法にかかった。 | |
・ | 마법을 사용하다. |
魔法を使う。 | |
・ | 지팡이는 마법과 같은 힘을 발휘하였다. |
杖は魔法のような力を発揮した。 | |
・ | 마법에 걸린 사랑은 설명이 불가능하다. |
魔法にかかった愛は説明が不可能だ。 | |
・ | 시간이 마법처럼 문제를 해결해 주었다. |
時間が 魔法のように問題を解決してくれた。 | |
・ | 사랑은 가족을 하나로 묶어 주는 마법과 같은 힘을 발휘하였다. |
愛は家族を一つにまとめてくれる魔法のような力を発揮した。 | |
・ | 동화책 속에는 마법의 세계가 펼쳐져 있다. |
童話の本の中には、魔法の世界が広がっている。 | |
・ | 그 고대 유적은 강력한 마법으로 봉인되어 있다. |
その古代遺跡は強力な魔法で封印されている。 | |
・ | 왕자님의 말에는 마법 같은 힘이 있다. |
王子様の言葉には魔法のような力がある。 | |
・ | 신비한 마법의 세계에 끌려들어간다. |
神秘的な魔法の世界に引き込まれる。 | |
・ | 노래는 슬픔을 치유하는 마법 같아요. |
歌は悲しみを癒す魔法のようです。 | |
・ | 민화에는 종종 마법이나 신기한 사건이 그려집니다. |
民話にはしばしば魔法や不思議な出来事が描かれます。 | |
・ | 편곡가인 그는 음악의 마법사로 불리고 있다. |
編曲家の彼は音楽の魔法使いと呼ばれている。 | |
・ | 아이들은 할로윈이 되면 마법사나 좀비로 둔갑한다. |
子供たちはハロウィンになると魔法使いやゾンビに化ける。 | |
・ | 그 만화는 판타지 캐릭터와 마법의 모험을 그리고 있습니다. |
その漫画は、ファンタジーのキャラクターと魔法の冒険を描いています。 | |
・ | 그 마법사는 강력한 주문을 써서 적을 물리쳤다. |
その魔法使いは強力な呪文を使って敵を打ち負かした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
마법사(マボプッサ) | 魔法使い、妖術師 |
유교(儒教) > |
주(主) > |
목탁(木魚) > |
불상(仏像) > |
천지신명(天地神明) > |
교황(教皇) > |
회교(イスラム教) > |
사찰(寺) > |
기독교(キリスト教) > |
예언자(予言者) > |
성모(聖母) > |
백팔배(百八礼) > |
십계명(十戒) > |
회개하다(悔い改める) > |
신앙(信仰) > |
시주(お布施) > |
순교자(殉教者) > |
설교(説教) > |
묵상 기도(黙想祈祷) > |
시주하다(布施する) > |
순례자(巡礼者) > |
믿음(信頼) > |
악귀(悪鬼) > |
나무아미타불(南無阿弥陀仏) > |
승려(僧侶) > |
종교(宗教) > |
법사(法師) > |
교구(教区) > |
금욕(禁欲) > |
희생양(生贄) > |