「歌」は韓国語で「노래」という。
|
![]() |
・ | 노래를 부르다. |
歌を歌う。 | |
・ | 노래를 하다. |
歌を歌う。 | |
・ | 요즘은 한국 노래를 많이 듣고 있어요. |
最近は韓国の音楽をよく聴いています。 | |
・ | 어떤 노래를 좋아해요? |
どんな歌が好きですか。 | |
・ | 노래 잘하는 가수가 좋아요. |
歌のうまい歌手が好きです。 | |
・ | 라디오를 틀자 내가 좋아하는 가수의 노래가 나왔다. |
ラジオを回すと私が好きな歌手の歌が出てきた。 | |
・ | 앞으로도 멋진 노래를 기대하겠습니다. |
これからも素敵な歌を期待しています。 | |
・ | 노래에는 사람의 마음을 흔드는 신기한 힘이 있습니다. |
歌には、人の心を揺り動かす不思議な力があります。 | |
・ | 이 노래를 하도 들어서 전주만 들어도 지겹다. |
この歌をあまりにも聞いたので、前奏だけ聞いても飽きる。 | |
・ | 그는 노래를 너무 잘해요. |
彼は歌がとても上手です。 | |
・ | 내가 제일 좋아 하는 노래는 김건모의 핑계입니다. |
僕が一番好きな歌はキムコンモのピンゲ(言い訳)です。 | |
・ | 나 이거 되게 좋아하는 노래야 . |
私 これ、大好きな曲なのよ。 | |
・ | MT에서는 술을 마시기도 하고 노래를 부르기도 해요. |
合宿では、お酒を飲んだり、歌を歌ったりします。 | |
・ | 지민 씨는 사람들 앞에서 노래하는 것을 부끄러워한다. |
チミンさんは人前で歌うのを恥ずかしがる。 | |
・ | 이 곡은 가수가 되기 전에 가장 힘들었던 때에 만든 노래라고 합니다. |
この曲は歌手になる前、一番大変だったときに作った歌だそうです。 | |
・ | 노래방 기기에 곡을 넣으세요. |
カラオケ機器に曲を入れてください。 | |
・ | 지금 무슨 노래를 하는 거야. |
今何の歌を歌ってるんだよ。 | |
・ | 이 노래 엄지척이야. |
この歌、最高! | |
애가(哀歌) > |
후렴(リフレーン) > |
튜바(チューバ) > |
해금(ヘグム) > |
간이 무대(簡易舞台) > |
반주(伴奏) > |
목관 악기(木管楽器) > |