「信頼」は韓国語で「믿음」という。믿다の名詞形。
|
![]() |
・ | 믿음을 주는 배우가 되고 싶어요. |
信頼を与える俳優になりたいんです。 | |
・ | 사회생활에서는 서로에 대한 믿음과 사랑하는 마음이 중요하다. |
社会生活では、お互いに対する信頼と愛する心が大事だ。 | |
・ | 불안함의 내적 요인은 자기 자신에게 믿음이 없는 것이다. |
不安の内的要因は自分自身に信頼がないことだ。 | |
・ | 누군가 변함없는 믿음으로 나를 사랑해 준다면 그보다 더 큰 행복이 없습니다. |
誰か変わらない信頼で,私を愛してくれたら、それより大きな幸せはありません。 | |
・ | 믿음은 어려울 때 시험된다. |
信念は困難な時に試される。 | |
・ | 최고참인 그녀는 젊은 직원들에게 믿음직한 존재입니다. |
最古参の彼女は、若い社員たちにとって頼りになる存在です。 | |
・ | 후배가 믿음직한 존재로 성장했습니다. |
後輩が頼りになる存在に成長しました。 | |
・ | 하나님을 믿음으로써 나는 인생의 목적을 찾았다. |
神を信じることで、私は人生の目的を見つけました。 | |
・ | 하나님을 믿음으로써 마음의 평화를 유지하고 있다. |
神を信じることで、心の平穏を保っています。 | |
・ | 하나님을 믿음으로써 나는 마음의 평화를 얻었다. |
神を信じることで、私は心の平和を得ました。 | |
・ | 참관 수업에서 아이의 모습이 믿음직스러웠어요. |
参観授業での子どもの姿が頼もしかったです。 | |
・ | 직관을 믿음으로써 새로운 발견을 할 수 있었다. |
直観を信じることで新しい発見ができた。 | |
・ | 소방대 제복은 믿음직스러운 인상을 줍니다. |
消防隊の制服は、頼もしい印象を与えます。 | |
・ | 그녀는 전지전능한 힘을 믿음으로써 계속 희망을 가지고 있습니다. |
彼女は全知全能の力を信じることで、希望を持ち続けています。 | |
・ | 그는 전지전능한 존재를 믿음으로써 안정감을 얻고 있습니다. |
彼は全知全能の存在を信じることで安心感を得ています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
믿음직하다(ミドゥムジカダ) | 頼もしい、頼りになる、信頼できる |
믿음이 가다(ミドゥミ カダ) | 信頼感がわく、信頼できる、信用できる |
믿음직스럽다(ミドゥムジクスロプタ) | 頼もしい、信頼できる、頼りがいがある |
피조물(被造物) > |
참회(懺悔) > |
제우스(ゼウス) > |
회개하다(悔い改める) > |
극락(極楽) > |
교구(教区) > |
해탈(解脱) > |
악귀(悪鬼) > |
경건하다(敬虔だ) > |
코란(コーラン) > |
기독교(キリスト教) > |
탁발승(托鉢僧) > |
시주(お布施) > |
수도 생활(修道生活) > |
정교회(正教会) > |
영생(永遠なる生命) > |
미사(ミサ) > |
신봉자(信奉者) > |
연등(燃灯) > |
굿(お祓い) > |
절(불교)(寺) > |
선악과(禁断の木の実) > |
신기(神気) > |
봉납하다(奉納する) > |
액막이(厄除け) > |
공염불(空念仏) > |
동자승(小僧) > |
신사(神社) > |
십일조(十分の一献金) > |
주(主) > |