「お祈り」は韓国語で「기도」という。
|
・ | 식사를 하기 전에 기도합니다. |
食事をする前にお祈りします。 | |
・ | 여러분들의 모든 소원이 이루어 지도록 기도 드리겠습니다. |
みなさんのすべての願いが叶うように祈りします。 | |
・ | 기도와 명상은 내 영혼에 물을 주는 행위입니다 . |
祈りと瞑想は私の魂に水をあげる行為です。 | |
・ | 기도는 나와 주변을 돌아보는 시간입니다. |
お祈りは、私と周りを振り返る時間です。 | |
・ | 콧물이 흐르는 동안에는 외출하기도 귀찮다. |
鼻水が流れている間は、外出するのも億劫だ。 | |
・ | 국립공원은 환경교육의 장이기도 합니다. |
国立公園は環境教育の場でもあります。 | |
・ | 소셜 미디어는 정치적 논의의 장이기도 합니다. |
ソーシャルメディアは政治的な議論の場でもあります。 | |
・ | 취미는 스트레스 발산의 장이기도 합니다. |
趣味はストレス発散の場でもあります。 | |
・ | 주 후반에는 피로가 쌓이기도 합니다. |
週の後半には疲れが溜まってくることもあります。 | |
・ | 일주일은 바쁘기도 하고 즐거운 일도 있어요. |
一週間は忙しくもあり、楽しいこともあります。 | |
・ | 혼자서 사는 사람들이 외로움을 달래기 위해서 반려 동물을 기르기도 한다. |
一人暮らしの人々が、寂しさを紛らわすためにペットを飼うこともある。 | |
・ | 고개 주변에는 하이킹 코스가 정비되어 있기도 하다. |
峠の周辺にはハイキングコースが整備されていることもある。 | |
・ | 말벌에 쏘이면 아플 뿐만 아니라 위험하기도 하다. |
スズメバチに刺されると痛いだけでなく、危険でもある。 | |
・ | 역적은 때로는 대중의 지지를 얻기도 했습니다. |
逆賊は、時には大衆の支持を得ることもありました。 | |
찬송가(讃美歌) > |
새벽 기도(早朝祈祷) > |
유대교(ユダヤ教) > |
주일(主日) > |
종교(宗教) > |
오체투지(五体投地) > |
교리(敎理) > |