まったく姿を見ることができない、まったく姿を見せない、まったく見かけない、少しも顔を出さない
「코빼기」は「코(鼻)」の俗語で、直訳すると「鼻も見せない」。
|
「코빼기」は「코(鼻)」の俗語で、直訳すると「鼻も見せない」。
|
・ | 요즘 형은 뭐가 그렇게 바쁜지 코빼기도 안 보인다. |
最近、兄は何がそんなに忙しいのか、まったく見かけない。 | |
・ | 코빼기도 안 보이다. |
影も見えない。 |
개똥 같은 소리(バカげたこと) > |
앞뒤가 맞다(つじつまが合う) > |
마음을 터놓다(腹を割る) > |
군침이 돌다(欲が出る) > |
실색을 하다(顔色を失う) > |
콧등이 시큰하다(感動して鼻筋がずき.. > |
대박이 터지다(大当たりする) > |