ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
빚을 내다とは
意味借金をする、借金する
読み方비즐 내다、pi-jŭl nae-da、ピジュルネダ
類義語
돈을 빌리다
빚지다
빚을 지다
「借金をする」は韓国語で「빚을 내다」という。「借金をする」(빚을 내다)は、借りたお金を返す必要がある状態を指します。つまり、ある人物が他の人物や金融機関などからお金を借り、そのお金を返さなければならないことです。「빚을 내다」という表現は、そのまま「借金をする」という意味で使われます。빚(借金・借り)
「借金をする」の韓国語「빚을 내다」を使った例文
빚을 내 투자하는 규모가 늘었다.
借金による投資の規模が拡大した。
그는 집을 사기 위해 빚을 냈다.
彼は家を買うために借金をした。
생활비가 부족해서 빚을 내야 했다.
生活費が足りなくて、借金をしなければならなかった。
너무 많은 빚을 져서 갚는 데 고생하고 있다.
あまりにも多く借金をして、返済に苦しんでいる。
사업을 확장하기 위해 빚을 냈지만, 결과는 좋지 않았다.
事業を拡大するために借金をしたが、結果は良くなかった。
빚을 내지 않도록 계획적으로 돈을 써야 한다.
借金をしないように、計画的にお金を使わなければならない。
사고 때문에 급히 빚을 내야 했다.
事故のために急いで借金をしなければならなかった。
학생 시절에 빚을 지고 지금도 갚고 있다.
学生時代に借金をして、今でも返済している。
그는 빚을 내서 여행을 갔다.
彼は借金をしてまで旅行に行った。
갑작스러운 지출로 빚을 지게 되었다.
急な出費で借金をすることになった。
빚을 내서 산 차가 고장이 나버렸다.
借金をしてまで買った車が故障してしまった。
빚을 내서 집을 사는 것을 억제할 기준금리 인상을 적극적으로 모색해야 한다.
借金をして住宅を購入することを抑制する基準金利の引き上げを積極的に模索しなければならない。
慣用表現の韓国語単語
쥐뿔도 없다(全くない)
>
오늘(이) 제삿날이다(もうおしまい..
>
폭풍 전의 고요(嵐の前の静けさ)
>
안건을 부치다(案件を申し立てる)
>
장마가 들다(梅雨入りする)
>
눈이 휘둥그레지다(驚いて目を丸くす..
>
낯을 못 들다(面目が立たない)
>
동서고금을 막론하고(古今東西を問わ..
>
걸신이 들리다(食い意地が張る)
>
지평을 열다(地平を開く)
>
몰라도 한참 모르다(全然分かってな..
>
냄새가 나다(匂いがする)
>
마음이 놓이다(安心する)
>
자리가 나다(席が空く)
>
혀가 꼬부라지다(ろれつが回らない)
>
마음이 콩알만 해지다(肝を冷やす)
>
개미처럼 가늘다(アリのように細い)
>
벼는 익을수록 고개를 숙인다(脳あ..
>
안중에 없다(眼中にない)
>
줄다리기를 하다(ぴんと張って対立す..
>
치기 어리다(言うことが幼い)
>
기다리고 기다리던(待ちに待った)
>
발길이 뜸하다(足が遠のく)
>
소란(을) 피우다(騒ぎ立てる)
>
수식어가 필요 없다(説明が要らない..
>
너를 넘어야 내가 산다(相手に勝つ..
>
없는 소리(根も葉もない)
>
마침표를 찍다(ピリオドを打つ)
>
달력대로 영업하다(カレンダーどおり..
>
모양을 내다(格好をつける)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ