ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
필름이 끊기다とは
意味酔って記憶をなくす、フィルムが切れる、記憶が飛ぶ、覚えがない
読み方필르미 끈키다、phil-lu-mi kkun-khi-da、ピルミ クンキダ
「酔って記憶をなくす」は韓国語で「필름이 끊기다」という。直訳では「フィルムが切れる」という意味。酒に酔って記憶をなくしたとき、そのことをフィルムが切れたことに例えていう言葉。
「酔って記憶をなくす」の韓国語「필름이 끊기다」を使った例文
어제 저녁에 너무 마셔서 필름이 끊켰어요.
昨夜は飲み過ぎて記憶をなくしてしまいました。
필름이 끊킬 정도로 마시지 않도록...
フィルムが切れるほど飲まないように。
혹시 술 많이 드시고 필름이 끊겨본 적 있어요?
ひょっとしてお酒をたくさん飲んで記憶が飛んだことありますか?
어제 필름이 끊겨서 어떻게 집에 왔는지 기억이 안 나요.
昨日記憶をなくして、どうやって帰宅したか、覚えてないです。
밀착 필름이 흠집을 방지합니다.
密着フィルムが傷を防ぎます。
밀착 필름이 스마트폰을 보호합니다.
密着フィルムがスマートフォンを保護します。
필름이 표면에 단단히 밀착되었습니다.
フィルムがしっかりと表面に密着しました。
필름이 유리창에 밀착되어 있습니다.
フィルムが窓ガラスに密着しています。
새로운 필름이 단단히 밀착되었습니다.
新しいフィルムがしっかりと密着しました。
慣用表現の韓国語単語
자타가 공인하다(自他共に認める)
>
마른 하늘에 날벼락(晴天の霹靂)
>
생각이 들다(気がする)
>
입이 더럽다(口汚い)
>
일이 벌어지다(事が起こる)
>
손가락을 걸다(指切りをする)
>
밥을 사다(ご飯をおごる)
>
가닥이 잡히다(方向性が固まる)
>
산통을 깨다(台無しにする)
>
입이 싸다(口が軽い)
>
딱지를 떼다(交通違反などの切符を切..
>
목구멍에 풀칠하다(やっと暮らしをた..
>
문턱에 들어서다(ある時期に差し掛か..
>
들러리를 서다(付き添いになる)
>
하늘을 우러러 한 점 부끄러움도 ..
>
데이터가 날아가다(データが飛ぶ)
>
첫발을 떼다(第一歩を踏む)
>
뒤를 밟다(後をつける)
>
눈을 속이다(目をくらます)
>
메가폰을 잡다(監督の仕事をする)
>
오늘(이) 제삿날이다(もうおしまい..
>
고개를 내밀다(顔を出す)
>
재미를 들이다(楽しさに気づく)
>
춥고 배고프다(惨めな思いをする)
>
눈 밖에 나다(嫌われる)
>
뜨거운 맛을 보다(ひどい目に会う)
>
사람이 좋다(人がいい)
>
입을 놀리다(無駄口をたたく)
>
가슴이 터지다(胸が張り裂ける)
>
눈치가 빠르다(勘が早い)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ