「お坊さん」は韓国語で「스님」という。
|
・ | 대기업을 그만두고 출가해, 스님이 되었다. |
大企業を辞めて出家し、お坊さんになった。 | |
・ | 어느 작은 절에서 스님을 만났다. |
ある小さな寺で住職に会った。 | |
・ | 스님이 되기 위해서는 몇 개의 의식을 거쳐야 합니다. |
お坊さんになるためには、いくつかの儀式を経なければなりません。 | |
・ | 스님은 불교의 가르침을 실천하고 전파합니다. |
お坊さんは仏教の教えを実践し、広めます。 | |
・ | 스님은 매일 수행에 힘써요. |
お坊さんは日々の修行に励みます。 | |
・ | 스님은 불상 앞에서 불경을 외웁니다. |
お坊さんは仏像の前でお経を唱えます。 | |
・ | 스님은 신자들의 마음의 버팀목이 됩니다. |
お坊さんは信者の心の支えとなります。 | |
・ | 그는 수행승에서 스님이 되었습니다. |
彼は修行僧からお坊さんになりました。 | |
・ | 스님은 신자들에게 가르침을 설파합니다. |
お坊さんは信者に教えを説きます。 | |
・ | 스님은 종교 행사나 법회를 진행합니다. |
お坊さんは宗教行事や法要を執り行います。 | |
・ | 그녀는 스님으로서 자비로운 생활을 하고 있습니다. |
彼女はお坊さんとして慈悲深い生活を送っています。 | |
・ | 스님은 불교의 가르침을 실천하기 위해 노력합니다. |
お坊さんは仏教の教えを実践するために努力します。 | |
・ | 스님은 신자에게 사랑과 자비를 보여줍니다. |
お坊さんは信者に対して愛と慈悲を示します。 | |
・ | 스님은 일상 생활 속에서 자비심을 보여줍니다. |
お坊さんは日々の生活の中で慈悲深さを示します。 | |
・ | 주지 스님이 불교에 관한 강의를 개최하고 있습니다. |
住職が仏教に関する講義を開催しています。 | |
・ | 주지 스님은 절의 연간 행사 일정을 짜고 있습니다. |
住職は寺の年間行事のスケジュールを組んでいます。 | |
・ | 주지 스님은 불교의 전통을 지키는 활동을 하고 있습니다. |
住職は仏教の伝統を守る活動をしています。 | |
・ | 주지 스님이 수행승에게 지도를 하고 있습니다. |
住職が修行僧に対して指導を行っています。 | |
・ | 주지 스님이 불교 축제를 성대하게 치렀습니다. |
住職が仏教の祭りを盛大に執り行いました。 | |
・ | 주지 스님이 새 불상을 모시는 의식을 치렀습니다. |
住職が新しい仏像を拝む儀式を執り行いました。 | |
・ | 주지 스님이 절 본당에서 법화를 했습니다. |
住職が寺の本堂で法話を行いました。 | |
・ | 주지 스님이 불교의 가르침을 전파하기 위해 강연하고 있습니다. |
住職が仏教の教えを広めるために講演しています。 | |
・ | 입관하기 전에 스님이 불경을 외웠다. |
入棺する前に、僧侶がお経を唱えた。 | |
・ | 사찰음식은 스님에게 마음의 평정심을 갖게 하는 음식이라고 한다. |
精進料理は、僧侶に心の平常心を持たせる食べ物だと言れている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
큰스님(クンスニム) | 高僧 |
주지 스님(チュジスニム) | 住職 |
이단(異端) > |
절(불교)(寺) > |
설교(説教) > |
도교(道教) > |
악(悪) > |
염불하다(念仏する) > |
참회(懺悔) > |
종교 단체(宗教団体) > |
살생(殺生) > |
악마(悪魔) > |
동자승(小僧) > |
선(善) > |
불교(仏教) > |
무당(シャーマン) > |
공양(ご供養) > |
천지신명(天地神明) > |
공중부양(空中浮揚) > |
공양미(供養米) > |
극락왕생(極楽往生) > |
승려(僧侶) > |
정교회(正教会) > |
굿(お祓い) > |
교황(教皇) > |
사원(寺院) > |
기독교(キリスト教) > |
종파(宗派) > |
중(僧) > |
기도(お祈り) > |
고행하다(苦行する) > |
여승(尼僧) > |