「質問」は韓国語で「질문」という。
|
![]() |
・ | 질문을 하다. |
質問をする。 | |
・ | 질문을 받다. |
質問を受ける。 | |
・ | 질문 있어요. |
質問があります。 | |
・ | 질문에 대답해 주세요. |
質問に答えてください。 | |
・ | 몇 개의 질문을 받겠습니다. |
いくつかの質問を受け付けます。 | |
・ | 질문을 던지다. |
質問を投げかける。 | |
・ | 질문이 있는데요. |
質問がありますが。 | |
・ | 마지막 질문을 드리겠습니다. |
最後の質問をいたします。 | |
・ | 문장을 읽고 질문에 답하세요. |
文章を読んで問いに答えなさい。 | |
・ | 질문이 있으시면 언제든지 문의해 주세요. |
ご質問などがございましたら、 お気軽にお問い合せ下さいませ。 | |
・ | 이런 질문 이상하게 들릴 거 아는데 오해 말고 들어 줘. |
こんな質問おかしく思うかもしれないけど、誤解しないで聞いてね。 | |
・ | 프레젠테이션 마지막에 청중으로부터 질문을 받았다. |
プレゼンテーションの最後に、聴衆からの質問を受け付けた。 | |
・ | 그룹 토론 중, 참가자는 아이디어나 의견을 교환하기 위해 질문을 주고받았다. |
グループディスカッション中、参加者はアイデアや意見を交換するために質問をし合った。 | |
・ | 질문이 있으시면 언제든지 말씀해 주세요. |
何か質問があれば、遠慮なくどうぞ。 | |
・ | 질문이 있으면 언제든지 물어보세요. |
質問があれば、いつでも聞いてください。 | |
・ | 그는 질문에 입을 닫고 있었다. |
彼は質問に黙っていた。 | |
・ | 난처한 질문에 머리를 긁기만 했다. |
困った質問に頭をかくしかなかった。 | |
・ | 대변인은 언론의 질문에 신중히 답했다. |
スポークスマンはメディアの質問に慎重に答えた。 | |
・ | 시덥지 않은 질문에는 답하지 않겠어요. |
くだらない質問には答えません。 | |
・ | 얘깃거리를 만들기 위해 질문을 많이 했다. |
話題を作るために質問をたくさんした。 | |
・ | 일문일답으로 질문에 답했다. |
一問一答で質問に答えた。 | |
・ | 돌발적인 질문을 받아도 태연자약했다. |
突発的な質問を受けても泰然自若だった。 | |
・ | 교사는 우문현답으로 학생의 질문에 답했다. |
教師は愚問賢答で生徒の疑問に答えた。 | |
・ | 일제히 질문을 했다. |
一斉に質問をした。 | |
・ | 대뜸 질문을 해서 당황했다. |
いきなり質問されて戸惑った。 | |
사월(4月) > |
강의실(講義室) > |
큰딸(長女) > |
측정(測定) > |
잡기(雑技) > |
노익장(老いてますます盛んなこと) > |
아무 데(どこ) > |
갈색(褐色) > |
률(率) > |
단편 소설(短編小説) > |
반장(学校の級長) > |
낭설(デマ) > |
우체국(郵便局) > |
야생마(野生馬) > |
성문(城門) > |
진절머리(うんざり) > |
팔짱(腕組み) > |
제조업계(製造業界) > |
외투(外套) > |
비밀주의(秘密主義) > |
장마전선(梅雨前線) > |
금욕(禁欲) > |
정기적(定期的) > |
도술(道術) > |
낚시광(釣りマニア) > |
치료법(治療法) > |
유령(幽霊) > |
대반전(大どんでん返し) > |
행선지(行き先) > |
향(香り) > |