雑技
・ | 온갖 잡기에 능하다. |
あらゆる雑技に長ける。 | |
・ | 그녀의 마음을 사로잡기 위해 온갖 선물을 주었다. |
彼女の心をとらえるため、あらゆる贈り物を与えた。 | |
・ | 공범을 잡기 위해 부산으로 급파됐다. |
共犯を捕まえる為に釜山に派遣された。 | |
・ | 범인을 잡기 위해 쫓던 중, 공사현장에서 추락사했다. |
犯人を捕まえようと追っていた時、工事現場で墜落死した。 | |
・ | 수산물을 잡기 위해 이용하는 기구를 어구라 부른다. |
水産生物をとるために用いる器具を漁具という。 | |
・ | 두 회사는 새로운 분야에서 손을 맞잡기로 했다. |
両社は新しい分野で手を組むようにした。 | |
・ | 멧돼지를 잡기 위해서 덫을 높다. |
イノシシを捕らえるためにわなを仕掛ける。 | |
・ | 주도권을 잡기 위한 포석이다. |
主導権を握るための布石だ。 | |
・ | 우리회사는 이번 제품 개발로 경쟁자들이 도저히 따라잡기 힘들 정도로 기술 격차를 벌렸다. |
我が社が、今回の製品開発により、ライバル各社が到底追いつけないほどの技術格差を広げた。 | |
・ | 균형을 잡기 위해서는 중심을 찾는 것이 중요합니다. |
バランスをとるためには、重心をみつけることが大切です。 | |
・ | 두 마리 토끼를 잡기 위해 그간 쌓아온 노하우를 모두 투입했다. |
二兎をつかむために、これまで培ってきたノウハウをすべて投入した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
발목잡기(パルモクッチャプッキ) | 足を引っ張ること |
술래잡기(スルレチャプキ) | 鬼ごっこ |
자리잡기(チャリジャプッキ) | 場所取り |
기력(気力) > |
상상력(想像力) > |
다재다능(多芸多才) > |
특기(特技) > |
흡인력(吸引力) > |
담력(胆力) > |
기량(技量) > |