「体力」は韓国語で「체력」という。
|
![]() |
・ | 체력을 키우다. |
体力を育てる。 | |
・ | 체력이 부치다. |
体力が足りない。 | |
・ | 체력에 자신이 없다. |
体力に自信がない。 | |
・ | 체력이 부족하다. |
体力が足りない。 | |
・ | 체력이 떨어지다. |
体力が落ちる。 | |
・ | 체력이 달리다. |
体力が続かない。 | |
・ | 체력이 서른 살이 되니까 약해졌어요. |
体力が30歳になって衰えてしまいました。 | |
・ | 체력의 한계를 느낀다. |
体力の限界を感じる。 | |
・ | 요즘 체력이 안 따라 줘요. |
最近、体力がついてこないです。 | |
・ | 체력은 건강 유지 외에도 의욕이나 기력을 충실하게 하는 것에 크게 관련됩니다. |
体力は健康の維持のほか、意欲や気力の充実に大きくかかわっております。 | |
・ | 체력은 신체를 움직이기 위해서 필요한 기본적인 신체 능력을 말한다. |
体力とは、身体を動かすために必要な基本的な身体的能力のことを指す。 | |
・ | 줄다리기 시합에서 체력을 다 써버렸어요. |
綱引きの試合で体力を使い果たしました。 | |
・ | 그녀는 체력을 기르기 위해 달리기를 시작했습니다. |
体力を保つために、適度な運動が不可欠です。 | |
・ | 체력이 있으면 일에도 여유가 생깁니다. |
体力があると、仕事にも余裕が生まれます。 | |
・ | 체력을 유지하기 위해 휴식을 확실히 취하고 있습니다. |
スタミナを維持するために、休息をしっかり取っています。 | |
・ | 체력을 강화하기 위해 식사에 신경을 쓰고 있습니다. |
スタミナを強化するために、食事に気を使っています。 | |
・ | 매일 훈련으로 체력이 향상되었습니다. |
日々のトレーニングで体力が向上いたしました。 | |
・ | 마라톤을 완주하려면 충분한 체력이 필요해요. |
マラソンを完走するには十分な体力が必要です。 | |
・ | 고령이 되어도 체력을 유지하는 것이 중요합니다. |
高齢になっても体力を維持することが大切です。 | |
・ | 체력 테스트 결과가 지난번보다 개선되었습니다. |
体力テストの結果が前回より改善いたしました。 | |
・ | 생산직 일은 체력적으로 힘든 경우가 많다. |
生産職の仕事は体力的に大変なことが多い。 | |
・ | 체력을 보충하기 위해 보약을 먹고 있어요. |
体力を補うために強壮剤を飲んでいます。 | |
・ | 보약을 먹으면 체력이 회복되는 느낌이 듭니다. |
強壮剤を飲むと、体力が回復する感じがします。 | |
・ | 영양 상태가 나쁘면 체력이 떨어질 수 있어요. |
栄養状態が悪いと、体力が落ちることがあります。 | |
・ | 체력 차이가 승패를 가르는 결과로 이어졌다. |
体力の差が勝敗を分ける結果となった。 | |
・ | 체력의 차이가 승패를 가를 수도 있습니다. |
体力の差が勝敗を分けることもあります。 | |
・ | 나이가 들면 체력 저하가 느껴져요. 나이는 못 속여요. |
年齢を重ねると、体力の衰えが感じられる。年は争えないです。 | |
・ | 돼지국밥은 체력 회복에 좋다고 합니다. |
テジクッパは体力回復に良いと言われています。 | |
・ | 철인처럼 체력이 좋다면 어떤 일도 해낼 수 있을 거라고 생각합니다. |
鉄人のように体力があれば、どんな仕事もこなせると思います。 | |
・ | 일흔 살이 되면 예전보다 체력이 떨어지는 것을 느낄 때가 있습니다. |
70歳になると、体力が以前よりも落ちるのを感じることがあります。 | |
체력(体力) > |
재치(가) 있다(機転が利く) > |
사고력(思考力) > |
적응력(適応力) > |
설득력(説得力) > |
체력적(体力的) > |
파괴력(破壞力) > |
장기 자랑(特技自慢) > |
뚝심(くそ力) > |
능력을 발휘하다(能力を発揮する) > |
비판력(批判力) > |
노력(努力) > |
지력(知力) > |
지도력(指導力) > |
손놀림(手さばき) > |
번식력(繁殖力) > |
위력(威力) > |
정력(精力) > |
재량권(裁量権) > |
시력(視力) > |
능력(能力) > |
재간둥이(多くの才能を持つ人) > |
괴력(怪力) > |
몸치(運動音痴) > |
정신력(精神力) > |
여력(余力) > |
지적 능력(知的能力) > |
역부족(力不足) > |
소질(素質) > |
잡기(雑技) > |