「体力」は韓国語で「체력」という。
|
・ | 체력을 키우다. |
体力を育てる。 | |
・ | 체력이 부치다. |
体力が足りない。 | |
・ | 체력에 자신이 없다. |
体力に自信がない。 | |
・ | 체력이 부족하다. |
体力が足りない。 | |
・ | 체력이 떨어지다. |
体力が落ちる。 | |
・ | 체력이 달리다. |
体力が続かない。 | |
・ | 체력이 서른 살이 되니까 약해졌어요. |
体力が30歳になって衰えてしまいました。 | |
・ | 체력의 한계를 느낀다. |
体力の限界を感じる。 | |
・ | 요즘 체력이 안 따라 줘요. |
最近、体力がついてこないです。 | |
・ | 체력은 건강 유지 외에도 의욕이나 기력을 충실하게 하는 것에 크게 관련됩니다. |
体力は健康の維持のほか、意欲や気力の充実に大きくかかわっております。 | |
・ | 체력은 신체를 움직이기 위해서 필요한 기본적인 신체 능력을 말한다. |
体力とは、身体を動かすために必要な基本的な身体的能力のことを指す。 | |
・ | 줄다리기 시합에서 체력을 다 써버렸어요. |
綱引きの試合で体力を使い果たしました。 | |
・ | 그녀는 체력을 기르기 위해 달리기를 시작했습니다. |
体力を保つために、適度な運動が不可欠です。 | |
・ | 체력이 있으면 일에도 여유가 생깁니다. |
体力があると、仕事にも余裕が生まれます。 | |
・ | 체력을 유지하기 위해 휴식을 확실히 취하고 있습니다. |
スタミナを維持するために、休息をしっかり取っています。 | |
・ | 체력을 강화하기 위해 식사에 신경을 쓰고 있습니다. |
スタミナを強化するために、食事に気を使っています。 | |
・ | 매일 훈련으로 체력이 향상되었습니다. |
日々のトレーニングで体力が向上いたしました。 | |
・ | 마라톤을 완주하려면 충분한 체력이 필요해요. |
マラソンを完走するには十分な体力が必要です。 | |
・ | 고령이 되어도 체력을 유지하는 것이 중요합니다. |
高齢になっても体力を維持することが大切です。 | |
・ | 체력 테스트 결과가 지난번보다 개선되었습니다. |
体力テストの結果が前回より改善いたしました。 | |
・ | 조련사의 일은 체력 승부입니다. |
調教師の仕事は体力勝負です。 | |
・ | 체력을 조금씩 키워가고 싶어요. |
体力を少しずつつけていきたいです。 | |
・ | 체력 저하를 막기 위해 매일 운동에 유의하고 있습니다. |
体力の低下を防ぐために日々の運動を心がけています。 | |
・ | 체력 저하는 삶의 질에도 영향을 미칩니다. |
体力の低下は生活の質にも影響します。 | |
・ | 체온의 저하에 의해 체력이나 면역력이 저하한다. |
体温の低下により、体力や免疫力が低下する。 | |
・ | 체력 회복에는 충분한 수면이 필수적입니다. |
体力の回復には十分な睡眠が欠かせません。 | |
・ | 팔뚝을 사용하는 일이 많아 체력이 필요해요. |
腕を使う仕事が多く、体力が必要です。 | |
・ | 차근차근 체력이 회복되고 있어요. |
着々と体力が回復しています。 | |
・ | 맞바람이 계속되면 체력이 소모됩니다. |
向かい風が続くと、体力が消耗します。 | |
・ | 나무꾼의 일은 체력이 필요해요. |
木こりの仕事は体力が必要です。 | |
체력적(体力的) > |
지력(知力) > |
끼(才能) > |
표현력(表現力) > |
특기(特技) > |
상상력(想像力) > |
기량(技量) > |
경력(経歴) > |
번식력(繁殖力) > |
생활력(生活力) > |
잡기(雑技) > |
담력(胆力) > |
생명력(生命力) > |
재간둥이(多くの才能を持つ人) > |
몸치(運動音痴) > |
과소평가(過小評価) > |
추진력(推進力) > |
민첩성(敏捷性) > |
힘(力) > |
통찰(洞察) > |
집중력(集中力) > |
통솔력(統率力) > |
다재다능(多芸多才) > |
통찰력(洞察力) > |
적응력(適応力) > |
권위(権威) > |
협상력(交渉力) > |
회복력(回復力) > |
실행력(実行力) > |
재치(가) 있다(機転が利く) > |