「努力」は韓国語で「노력」という。
|
![]() |
・ | 노력은 절대 배신하지 않아요. |
努力は絶対に裏切りません。 | |
・ | 노력하면 꿈은 이루어진다. |
努力すれば夢は叶う。 | |
・ | 사랑은 노력을 해야 되는 거라고 생각합니다. |
愛は努力しなければならないことだと思います。 | |
・ | 시간과 노력이 상당히 많이 들었다. |
時間と努力がとてもたくさんかかった。 | |
・ | 그는 간절하지도 않고, 노력도 하지 않는다. |
彼は切実でもなく、努力もしない。 | |
・ | 노력을 하면 언젠가 반드시 결과가 나온다. |
努力をすればいつか必ず結果が出る。 | |
・ | 노력은 눈에 보이지 않는다. 보이는 것은 결과뿐이다. |
努力は目に見えない、目に見えるのは結果だけだ。 | |
・ | 그녀의 노력이 성공으로 가는 길을 여는 계기가 되었다. |
彼女の努力が、成功への道を開くきっかけになった。 | |
・ | 새로운 비즈니스 기회를 열기 위해 노력했다. |
新しいビジネスチャンスを開くために努力した。 | |
・ | 노력해도 도로 아미타불로 끝나는 일이 많다. |
努力しても、元の木阿弥に終わってしまうことが多い。 | |
・ | 기업의 장래를 짊어질 젊은이들이 매일 노력하고 있다. |
企業の将来を背負う若者たちが、日々努力している。 | |
・ | 그렇게 노력했는데 결과가 나오지 않아서 가슴을 앓고 있다. |
あんなに努力してきたのに、結果が出なかったことに胸を痛めている。 | |
・ | 정말 성공하고 싶다면, 꿈 깨라, 꾸준히 노력해야 해. |
もし本当に成功したいなら、夢から覚めろ、地道に努力するべきだ。 | |
・ | 이름을 알리기 위해서는 꾸준한 노력이 필요하다. |
名を広めるためには、地道な努力が必要だ。 | |
・ | 노력으로 마침내 자신의 이름을 알릴 수 있었다. |
努力によって、ついに自分の名を広めることができた。 | |
・ | 암운이 감도는 상황에서 그는 침착함을 유지하려고 노력하고 있다. |
暗雲が漂っている状況で、彼は冷静を保とうとしている。 | |
・ | 고개를 떨구지 말고 긍정적으로 노력해야 한다. |
うなだれることなく、前向きに頑張るべきだ。 | |
독서력(読書力) > |
기력(気力) > |
관찰력(観察力) > |
주의력(注意力) > |
저력(底力) > |
사고력(思考力) > |
재치(機転) > |
표현력(表現力) > |
운동 능력(運動能力) > |
파괴력(破壞力) > |
잡기(雑技) > |
추진력(推進力) > |
유능(有能) > |
집중력(集中力) > |
박력(迫力) > |
재능(才能) > |
묘기(妙技) > |
행동력(行動力) > |
기교(技巧) > |
실력차(実力の差) > |
비판력(批判力) > |
손기술(手技) > |
공격력(攻撃力) > |
권력(権力) > |
정신력(精神力) > |
인지력(認知力) > |
지구력(持久力) > |
적응력(適応力) > |
불가항력(不可抗力) > |
매력(魅力) > |