「直ちに」は韓国語で「대뜸」という。
|
![]() |
・ | 만나자마자 대뜸 앓는 소리부터 나왔다. |
会ったときからいきなり泣き言がこぼれた。 | |
・ | 선생님은 내 이야기를 듣자마자 대뜸 화부터 내기 시작하셨다. |
先生は私の話を聞くやいなや、すぐに怒り出した。 | |
・ | 그는 대뜸 화를 냈다. |
彼はいきなり怒り出した。 | |
・ | 처음 만났는데 대뜸 반말을 해요. |
初対面なのに、いきなりため口をきいてくるんです。 | |
・ | 대뜸 질문을 해서 당황했다. |
いきなり質問されて戸惑った。 | |
・ | 대뜸 사과하라고 해서 깜짝 놀랐어. |
いきなり謝れって言われてびっくりした。 | |
・ | 그는 대뜸 나에게 돈을 빌려달라고 했다. |
彼はいきなり私にお金を貸してくれと言った。 | |
・ | 초면에 대뜸 반말이라니… |
初対面でいきなりタメ口なんて… | |
・ | 아내는 무슨 일이 있으면 대뜸 잔소리한다. |
家内は何かあるとすぐに小言を言う。 |
수없이(数えきれないくらい) > |
열라(とても) > |
꼼꼼히(几帳面に) > |
미주알고주알(根掘り葉掘り) > |
우두둑(ぽきん) > |
특히나(特に) > |
유유히(悠々と) > |
모처럼(せっかく) > |
오래(長い間) > |
악착같이(負けん気に) > |
각자(各自) > |
뻥(ぽっかり) > |
기웃기웃(しきりにのぞく) > |
이어(相次いで) > |
슬쩍(こっそり) > |
무수히(無数に) > |
슬금슬금(こっそり) > |
가까이(近く) > |
구불구불(くねくね) > |
떠듬떠듬(どもりどもり) > |
끝으로(限りで) > |
실로(実に) > |
부르릉(ぶるるん) > |
애초부터(そもそも) > |
와들와들(ぶるぶる) > |
때마침(都合よく) > |
매사(毎事) > |
곤드레만드레(べろべろに酔うこと) > |
너무(あまりに) > |
만날(毎日のように) > |