「確実に」は韓国語で「확실하게」という。
|
![]() |
・ | 논술식 답안에서는 결론을 확실하게 정리하는 것이 중요합니다. |
論述式の解答では、結論をしっかりとまとめることが重要です。 | |
・ | 논술식 문제에서는 자신의 의견을 확실하게 표현해야 합니다. |
論述式の問題では、自分の意見をしっかりと表現しなければなりません。 | |
・ | 예약제라 확실하게 자리를 확보할 수 있습니다. |
予約制なので、確実に席を確保できます。 | |
・ | 문제를 흐지부지하지 말고 확실하게 대처하세요. |
問題をうやむやにしないで、確実に対処してください。 | |
・ | 유야무야하지 말고 확실하게 대응해 주세요. |
うやむやにしないで、はっきりとした対応をしてください。 | |
・ | 이 아이크림은 눈가에 확실하게 촉촉함을 줍니다. |
このアイクリームは、目元にしっかりと潤いを与えます。 | |
・ | 우리의 역습은 적을 궤멸시키고 승리를 확실하게 했다. |
我々の逆襲は敵を壊滅させ、勝利を確実なものにした。 | |
・ | 정말 안 되는 건 확실하게 거절한다. |
本当にできないことはきちんと断る。 | |
・ | 인류가 언제 언어로 의사소통을 시작했는지 아무도 확실하게 알지 못한다. |
人類がいつ言語によるコミュニケーションを始めたかだれも確実には知らない | |
・ | 남자친구는 한국사람이라서 그런지 자신의 의견을 확실하게 말해요. |
彼氏は韓国人だからなのか、自分の意見をはっきりと言います。 | |
지나치게(やり過ぎて) > |
자칫하다가는(下手したら) > |
졸깃졸깃(しこしこ) > |
말로만(口だけ) > |
교묘히(巧妙に) > |
탱글탱글(もちもち) > |
어서(早く) > |
별안간(いきなり) > |
엊그저께(数日前) > |
덧없이(矢のように) > |
듬뿍(たっぷり) > |
느지감치(かなり遅く) > |
꼬불꼬불(くねくね) > |
활짝(ぱあっと) > |
지금쯤(今頃) > |
헤헤(へへ) > |
금명간(今日と明日の間で) > |
쿨쿨(ぐうぐう) > |
통상(通常) > |
열라(とても) > |
저만치(少し離れた所に) > |
뻑하면(ともすれば) > |
조물조물(もみもみ) > |
찬찬히(ゆっくり) > |
선뜻선뜻(ひやりと) > |
쓸쓸히(さびしく) > |
한숨에(一気に) > |
무척(たいへん) > |
쫄딱(すっかり) > |
뉘엿뉘엿(日がだんだん暮れていく様) > |