「むなしく」は韓国語で「헛되이」という。
|
・ | 그 누구의 죽음도 헛되이 하지 않는다. |
誰の死も無駄にしない。 | |
・ | 아들의 죽음을 헛되게 하고 싶지 않아요. |
息子の死を無駄にしたくありません。 | |
・ | 군인의 희생을 헛되게 하지 않기 위해서 기념일을 만들었다 |
軍人の犠牲をむなしくしないために記念日を作った。 | |
・ | 헛되게 하고 싶지 않다. |
無駄にしたくない。 | |
・ | 내 인생 헛되게 살지 않았다. |
私の人生無駄に暮らしていない。 | |
・ | 젊은 나날들을 헛되고 헛된 욕망 때문에 어이없이 모두 탕진하고 말았다. |
若い日々を、無駄で虚しい欲望のためあっけなくすべて潰してしまった。 | |
・ | 국민의 피 같은 세금을 헛되게 사용하고 있는 공무원이 많다. |
国民の血の出るような税金を無駄遣いしている公務員が多い。 |
마치(まるで) > |
끝없이(限りなく) > |
그리(それほど) > |
엉금엉금(のろのろ) > |
부지런히(手まめに) > |
풍부히(豊富だ) > |
여태껏(今まで) > |