「力いっぱい」は韓国語で「힘껏」という。
|
・ | 문을 힘껏 당기세요. |
ドアを力いっぱい引っ張ってください。 | |
・ | 문손잡이를 힘껏 잡아당겼습니다. |
ドアノブを力いっぱい引っ張りました。 | |
・ | 힘껏 닦느라고 닦았는데도 싹 지워지지 않는다. |
力いっぱい洗ったんだけれどすっかりきれいにはならない。 | |
・ | 돌고래 때가 물 위로 힘껏 솟구치다가 잠수했다. |
イルカの群れが水の上に力強く跳ね上がって潜った。 | |
・ | 오늘 당신을 힘껏 포옹하는 꿈을 꿨어요. |
今日あなたを強く抱きしめる夢を見ました。 | |
・ | 숨을 크게 한 번 내쉰 다음에 힘껏 들이마십니다. |
一度息を大きく吐き出して、思い切り吸います。 | |
・ | 물을 힘껏 당겨서 멀리 나가는 접영이 좋아요. |
水を力いっぱい掻いて遠くまで泳ぐバタフライが好きです。 | |
・ | 당신을 힘껏 껴안을 수 있어서 기뻤어요. |
あなたを抱きしめることができて嬉しかったです。 | |
・ | 있는 힘껏 노력하면 가능하다. |
精一杯努力すればできる。 | |
・ | 있는 힘껏 달렸다. |
思いっきり走った。 | |
・ | 공을 있는 힘껏 던졌다. |
ボールを思いっきり投げた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
있는 힘껏(インヌン ヒムッコッ) | 精一杯、思いっきり |
줄을 힘껏 당기다(チュルル ヒムコッ タンギダ) | ロープをぐいと引く |
밧줄을 힘껏 당기다(パッチュルル ヒムコッ タンギダ) | 綱をぐいと引く |
휑하니(がらんとした) > |
번쩍번쩍(ぴかぴか) > |
다짜고짜(物も言わずいきなり) > |
괴로이(辛く) > |
깡충(ぴょんと) > |
그런데(ところで) > |
곁에(そばに) > |
이제 곧(もうすぐ) > |
빙그레(にっこり) > |
혹은(あるいは) > |
부단히(絶え間なく) > |
매달(毎月) > |
쩝쩝(舌鼓を打つ音) > |
아름아름(うやむや) > |
극비리에(極秘のうちに) > |
덜커덕(どすんと) > |
순전히(純然と) > |
도란도란(ぼそぼそ) > |
너울너울(ゆらゆら) > |
긴히(折り入って) > |
벌떡(ぱっと) > |
곧장(まっすぐ) > |
퉁퉁(パンパン) > |
꽥꽥(ガーガー) > |
생각컨대(思うに) > |
대해(対して) > |
푸짐히(たっぷり) > |
얼마나(どれくらい) > |
그럼에도(にもかかわらず) > |
쌕쌕(すやすや) > |