「予想通り」は韓国語で「예상대로」という。
|
![]() |
・ | 예상대로 우리 팀이 우승을 했습니다. |
予想通りうちのチームが優勝しました。 | |
・ | 예상대로 연세대 대학원에 합격했습니다. |
予想通り延世大学大学院に合格しました。 | |
・ | 예상대로 크게 놀랄 만한 것은 없었다. |
予想どおり、大きく驚くほどのものではなかった。 | |
・ | 압승이었다. 사실, 이 결과는 관계자 사이에서는 예상대로였다. |
圧勝だった。実は、この結果は関係者の間では予想通りだった。 | |
・ | 그 계획의 결말은 예상대로였다. |
その計画の結末は予想通りだった。 | |
・ | 예상대로 진행되었습니다. |
予想通りに進行しました。 | |
・ | 예상대로 시험은 어려웠습니다. |
予想通り、試験は難しかったです。 | |
・ | 이 결과는 두말할 필요 없이 예상대로입니다. |
この結果は、言うまでもなく予想通りです。 | |
・ | 그 결과는 완전히 예상대로였어요. |
その結果は完全に予想通りでした。 | |
・ | 비정상적인 상황이 발생했지만 경과는 예상대로였습니다. |
異常な状況が発生したが、経過は予想通りでした。 | |
・ | 예상대로 그 날 파티는 그의 독무대였다. |
予想通り、その日のパーティーは彼の独り舞台だった。 | |
・ | 어제 치러진 국회의원 총선거에서 예상대로 여당이 승리했다. |
昨日行われた国会議員の総選挙で予想通り野党が勝利した。 |
든든히(腹いっぱい) > |
다시(もう一度) > |
휘청휘청(ふらふら) > |
모르게(知らず) > |
유난히(ひときわ) > |
빼빼(がりがり) > |
그리고(そして) > |
맨(~ばかり) > |
그릇(誤って) > |
암만(いくら~しても) > |
아무러면(いくらなんでも) > |
대번(一気に) > |
펄쩍(ぱっと) > |
아무렇게나(いい加減に) > |
괜찮다면(都合がよければ) > |
꼬박(ぶっ通しで) > |
딸랑(ちりん) > |
뻑하면(ともすれば) > |
끄덕(こくりと) > |
겹겹이(幾重にも) > |
기필코(必ず) > |
어물어물(まごまごと) > |
뉘엿뉘엿(日がだんだん暮れていく様) > |
송골송골(ぼつぼつ) > |
조잘조잘(ちゅうちゅう) > |
한 번 더(もう一度) > |
촉촉히(しっとり) > |
도리도리(赤ちゃんが頭をふりふり振る.. > |
의젓이(でんと) > |
차츰차츰(次第に) > |