「予想通り」は韓国語で「예상대로」という。
|
・ | 예상대로 우리 팀이 우승을 했습니다. |
予想通りうちのチームが優勝しました。 | |
・ | 예상대로 연세대 대학원에 합격했습니다. |
予想通り延世大学大学院に合格しました。 | |
・ | 예상대로 크게 놀랄 만한 것은 없었다. |
予想どおり、大きく驚くほどのものではなかった。 | |
・ | 압승이었다. 사실, 이 결과는 관계자 사이에서는 예상대로였다. |
圧勝だった。実は、この結果は関係者の間では予想通りだった。 | |
・ | 그 계획의 결말은 예상대로였다. |
その計画の結末は予想通りだった。 | |
・ | 이 결과는 두말할 필요 없이 예상대로입니다. |
この結果は、言うまでもなく予想通りです。 | |
・ | 그 결과는 완전히 예상대로였어요. |
その結果は完全に予想通りでした。 | |
・ | 비정상적인 상황이 발생했지만 경과는 예상대로였습니다. |
異常な状況が発生したが、経過は予想通りでした。 | |
・ | 예상대로 그 날 파티는 그의 독무대였다. |
予想通り、その日のパーティーは彼の独り舞台だった。 | |
・ | 어제 치러진 국회의원 총선거에서 예상대로 여당이 승리했다. |
昨日行われた国会議員の総選挙で予想通り野党が勝利した。 |
엔간히(ほどよく) > |
여지없이(余地もなく) > |
꿀꺽꿀꺽(ごくごく) > |
너그러이(寛大に) > |
언능(早く) > |
비틀비틀(ふらふら) > |
살그머니(ひそかに) > |
생각컨대(思うに) > |
그릇(誤って) > |
불끈불끈(むっむっと) > |
펄럭(ひらり) > |
미적미적(ぐずぐずと) > |
일절(一切) > |
부지런히(手まめに) > |
죽도록(死ぬほど) > |
다(まったく) > |
후들후들(ぶるぶる) > |
부랴부랴(あたふたと) > |
깍듯이(丁寧に) > |
킥킥(くすくす) > |
급격히(急激に) > |
으지직(めりめりと) > |
막상(いざ) > |
파르르(わなわな) > |
신랄히(しんらつに) > |
하여간(とにかく) > |
압송(押送) > |
수군수군(ひそひそ) > |
푸석푸석(ばさばさ) > |
든든히(腹いっぱい) > |