ホーム  > 表現と9品詞 > 副詞韓国語能力試験3・4級
비로소とは
意味初めて、ようやく
読み方비로소、pi-ro-so、ピロソ
類義語
겨우
간신히
처음
그제서야
비로서
처음으로
「初めて」は韓国語で「비로소」という。よく間違って「비로서」という。
「初めて」の韓国語「비로소」を使った例文
날이 밝아서야 비로소 본격적인 수색이 시작되었다.
夜が明けてからようやく本格的な捜索が始まった。
어른이 되어 비로소 부모의 감사함을 느끼게 되었다.
大人になってからようやく親のありがたみに気付いた。
어른이 되어 비로소 알게되는 어머니의 마음.
大人になってから、ようやく分かる、お母さんの気持ち。
한국에 와서 비로서 김치 먹는 것에 익숙해졌다.
韓国に来てから、ようやくキムチを食べるのに慣れた。
부모가 된 후에야 비로소 부모의 마음을 이해할 수 있어요.
両親になって初めて、両親の気持ちが理解できます。
아기는 평균 2천 번을 넘어져야 비로소 걷는 법을 배웁니다.
あかちゃんは平均2千回転んでこそようやく、歩く方法を学びます。
행복은 나눌 때에만 비로소 찾아온다.
幸せを分かち合うときごとにだけ、ようやく訪ねてくる。
집을 떠나 비로소 부모의 고마움을 알았다.
家を出て初めて親のありがたみを知った。
비로소 진짜 어른이 된 기분이었다.
ようやく、正真正銘の大人になれた気分だった。
임신 20주차에 접어들면서 비로소 태동을 느낄 수 있었다.
妊娠20週目に入り、ようやく胎動を感じることができた。
토라져 있던 그가 비로소 웃음을 지었다.
すねていた彼がようやく笑顔になった。
다리는 착공하여 오 년 만에 비로소 완성되었다.
橋は着工して5年目にようやく完成した。
숙제를 끝낸 후에야 비로소 잠자리에 들 수가 있었다.
宿題を終えた後初めて、布団に入ることができた。
병에 걸리고 나서 비로소 건강의 고마움을 알게 되었다.
病気になってはじめて、健康のありがたさがわかった。
비로소 그의 진면목을 발견했다.
ようやく彼の真の姿を発見した。
실제로 직접 읽어 보고 비로소 고전의 재미를 알았다.
実際に自分で読んでみてはじめて、古典のおもしろさを知った。
대학에 가서 비로소 공부의 즐거움을 깨달았다.
大学に入って初めて勉強の楽しさに気が付いた。
순조로웠던 계획에 비로소 차질이 생겼다.
順調だった計画にはじめて狂いが生じた。
좌절과 시련을 극복할 때 비로소 인간은 진정한 성장을 이룬다.
挫折と試練を乗り越えた時、初めて人間は真の成長を遂げる。
副詞の韓国語単語
진즉(ずっと前から)
>
부르릉(ぶるるん)
>
이따(のちほど)
>
호락호락(むざむざと)
>
더덕더덕(べったりと)
>
듬뿍(たっぷり)
>
어찌나(どんなに)
>
싸늘히(冷たく)
>
어언(いつの間にか)
>
여차하면(いざというときは)
>
부지불식간에(知らず知らずの間に)
>
곧이곧대로(ありのままに)
>
어느새(いつの間に)
>
미처(いまだ)
>
충실히(忠実に)
>
팔딱팔딱(ぴょんぴょん)
>
날로(日ごとに)
>
별달리(取り立てて)
>
새삼(改まって)
>
이어서(続いて)
>
보글보글(ぐつぐつ)
>
대롱대롱(ぶらりぶらり)
>
생전(生前)
>
삐뚤빼뚤(くねくねと)
>
근근이(辛うじて)
>
틀림없이(間違いなく)
>
싹쓸이(すっかり掃き出すこと)
>
무턱대고(むやみに)
>
반가이(喜んで)
>
쑥(ぽこんと)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ