「まず」は韓国語で「우선」という。
|
![]() |
・ | 우선 돈부터 주세요. |
まずお金から下さい。 | |
・ | 우선 아침부터 먹자. |
まず朝ご飯を食べよう。 | |
・ | 그 어떤 것보다 가족이 우선이었다. |
どんな事よりも家族が最優先だった。 | |
・ | 노약자를 위해, 대중교통에서 우선석 이용을 부탁드리고 있습니다. |
老弱者のために、公共交通機関での優先席の利用をお願いしています。 | |
・ | 당사는 환경을 최우선으로 고려하고 있습니다. |
当社は環境への配慮を最優先にしています。 | |
・ | 단기적인 이익보다 백년대계를 우선해야 한다. |
短期的な利益より百年の大計を優先すべきだ。 | |
・ | 발등의 불을 끄는 것이 가장 우선이다. |
目の前の危機をかわすのが最優先だ。 | |
・ | 사건의 증거를 잡는 것이 경찰의 최우선 사항이다. |
事件の証拠を掴むことが、警察の最優先事項だ。 | |
・ | 법적 대응을 진행하기 전에 우선 협상해 보자. |
法的対応を進める前に、まずは交渉してみよう。 | |
・ | 데이트도 금강산도 식후경이야. 우선 맛있는 식사부터 시작하자. |
デートも金剛山も食後の景色。まずはおいしい食事から始めよう。 | |
・ | 일도 금강산도 식후경이야. 우선 아침 식사를 든든히 하자. |
仕事も金剛山も食後の景色。まずは朝食をしっかり取ろう。 | |
・ | 가격을 올리기 위해서는 우선 제품의 가치를 높여야 합니다. |
値上げをするためには、まずは商品の価値を高める必要があります。 | |
・ | 우선 이것으로 한시름 놓았다. |
まずこれで一安心した。 | |
아연(俄然) > |
크게(大いに) > |
고로(ゆえに) > |
와글와글(わいわい) > |
꽁꽁(かちかちに) > |
거쳐(経て) > |
사사로이(私的に) > |
단단히(しっかり) > |
된통(散々) > |
또박또박(きちんと) > |
둥둥(ぷかぷか) > |
혹시(もし) > |
찔끔(ちょろちょろ) > |
억지로(無理やり) > |
내내(ずっと) > |
덕지덕지(べたべた) > |
되레(かえって) > |
미처(いまだ) > |
휘청(ゆらゆら) > |
얼렁뚱땅(いい加減) > |
긴급히(緊急に) > |
대충(だいたい) > |
싹(すぱっと) > |
끔찍이(非常に) > |
어떻게(どうやって) > |
영영(永遠に) > |
하염없이(心のゆくまま) > |
옥신각신(もめごと( 揉め事)) > |
아롱다롱(まだら) > |
번거로이(煩わしく) > |