ホーム  > 表現と9品詞 > 副詞韓国語能力試験1・2級
어떻게とは
意味どうやって、どのように、どう、いかが、どうして
読み方어떠케、ŏ-ttŏ-ke、オトケ
類義語
어떻게
구리
「どうやって」は韓国語で「어떻게」という。英語の「How」に当たる疑問詞。어떻게は「どうやって」、어떡해は「どうしょう」。
「どうやって」の韓国語「어떻게」を使った例文
어떻게 요리하면 돼요?
どうやって料理すればいいですか。
한국은 어떻게 갑니까?
韓国はどうやって行きますか?
경기장은 어떻게 가면 되죠?
スタジアムにはどう行けばいいんでしょうか。
그는 그것을 어떻게 쓸 줄 모른다.
彼はそれをどう使うか知らない。
요즘 어떻게 지내요?
この頃、いかがお過ごしですか?
어떻게 해 드릴까요?
どうなさいますか?
부산에는 어떻게 오셨어요?
釜山にはどうしていらっしゃったんですか?
어떻게 하면 되죠?
どのようにやればいいでしょうか?
어떻게 할까요?
どうしましょうか?
어떻게 하면 영어를 잘할 수 있을까요?
どうしたら英語がうまくなるでしょうか。
어떻게 하면 좋을지 모르겠어.
私、どうすればいいのかわからないわ。
한국 드라마에 대해서 어떻게 생각하세요?
韓国ドラマについてどうお考えですか。
이건 어떻게 사용하나요?
これはどうやって使いますか。
이게 어떻게 된 거예요?
これどうなってるのですか?
어떻게 생각하세요?
どのようにお考えですか?
어떻게 생각해요?
どう(どのように)思いますか?
어떻게 하면 한국어를 잘할 수 있어요?
どう(どのように)すれば韓国語が上手くなりますか?
두 사람은 어떻게 알게 됐어요?
2人はどのように知り合ったんですか?
역까지 어떻게 가나요?
駅までどのように行くんですか?
한글로 어떻게 써요?
ハングルでどう書きますか?
장딴지를 가늘게 하고 싶은데 어떻게 해야 좋을지 모르겠다.
ふくらはぎを細くしたいけど、どうすればいいか分からない。
어떻게 할지는 케바케야.
どうするかはケバケだよ。
인생에서 고민할 때, 어떻게 하면 좋을지를 직감으로 선택하는 경우도 많다.
人生で迷った時、どう行動すればいいのかを直感で選ぶことも多い。
색조 화장을 사용하면 어떻게 인상이 달라지나요?
カラーメイクを使うと、どのように印象が変わりますか?
이 마스카라는 어떻게 눈가의 인상을 바꾸나요?
このマスカラは、どのように目元の印象を変えますか?
이 마스카라는 어떻게 사용하면 오래가나요?
このマスカラは、どのように使うと長持ちしますか?
그런 낯짝으로 어떻게 말을 해?
そんな顔してよく話せるね。
어떻게 된 일인지 이실직고해라.
どういうことなのか事実どおり言え。
일촉즉발의 위기를 어떻게 넘기느냐가 관건이다.
一触即発の危機をどう乗り越えるかが鍵だ。
심술궂은 사람에게는 어떻게 대처하면 좋나요?
意地悪な人には、どのように対処すればよいですか。
「どうやって」の韓国語「어떻게」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
어떻게든(オトケドゥン) どうにかして、何とか、どうにか
어떻게든 하다(オットッケトゥン ハダ) 何とかする、どうにかする
어떻게 해서든(オットケヘソドゥ) どうしても
어떻게 하지?(オットケ ハジ) どうしよう
어떻게 오셨어요?(オットケ オショッソヨ) どんな用件でいらっしゃったのですか、どうなさいましか
어떻게 생각해요?(オットケ センガケヨ) どう思いますか?
어떻게 좀 해보다(オッコケジョムヘボダ) なんとかする、どうにかする
연세가 어떻게 되세요?(ヨンセガ オットケ テセヨ) おいくつでいらっしゃいますか
나이가 어떻게 되세요?(ナイガ オットケ テセヨ) おいくつですか
어떻게 좀 안 될까요?(オットケ ジョム アン テルッカヨ) 何とかならないでしょうか
성함이 어떻게 되세요?(ソンハミオットッケ テセヨ) お名前は何とおっしゃいますか
성함이 어떻게 되십니까?(ソンハミ オットッケ テシムニカ) お名前は何とおっしゃいますか
연세가 어떻게 되십니까?(ヨンセガ オットッケ テシムニカ) おいくつでいらっしゃいますか
어떻게 돼도 좋다는 거야?(オトケ デド チョタヌンゴヤ) どうなってもいいのか
어떻게 하다 보니까 그렇게 됐어요(オッチョム クロケ) なんとなくそうなりました、なんとかしてたらそうなりました
副詞の韓国語単語
와장창(がちゃん)
>
사부작사부작(力を入れずにそうっと行..
>
괜히(わけもなく)
>
비죽비죽(にょきにょき)
>
홀연(忽然と)
>
톡톡(ぱたぱた)
>
힘껏(力いっぱい)
>
도로(元に)
>
마음껏(思う存分)
>
다소곳이(慎ましやかに)
>
번쩍(ぴかっと)
>
다만(ただ)
>
톡톡히(十分に)
>
착(ぴったり)
>
훌훌(ゆうゆうと)
>
얼추(ほとんど)
>
마침(ちょうど)
>
고로(ゆえに)
>
빈번히(頻繁に)
>
여기서(ここで)
>
언능(早く)
>
휙휙(ぴょんぴょん)
>
세상없어도(必ず)
>
맨 먼저(真っ先に)
>
달랑(ぽつんと)
>
그러니(だから)
>
한층(一層)
>
되도록(できるだけ)
>
여태까지(今まで)
>
어쩌면(もしかしたら)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ