「ほとんど」は韓国語で「얼추」という。
|
![]() |
・ | 얼추 비슷한 거 같다. |
ほぼ同じようだ。 | |
・ | 그 일은 얼추 끝났습니다. |
その仕事はほとんど終わりました。 | |
・ | 얼추 맞는 말이다. |
大方あっている。 | |
・ | 공사가 얼추 끝났습니다. |
工事がほぼ終わりました。 | |
・ | 부여된 시간이 얼추 끝났습니다. |
割り当てられた時間がほとんど終わりました | |
・ | 사고 처리가 얼추 끝나서 한시름 놓았다. |
事故処理が一通り終わって一息ついた。 | |
・ | 허리띠 졸라매고 아르바이트를 해서 보태면 얼추 돈을 준비할 수 있을 것 같았다. |
つましく暮らし少しずつアルバイトをして補えば大体お金を準備できそうだった。 |
어떻게(どうやって) > |
우물쩍(ぐずぐず) > |
불현듯(ふと) > |
가득(いっぱいに) > |
쉬이(簡単に) > |
심히(非常に) > |
가차없이(容赦なく) > |
무진장(とても) > |
열심히(一生懸命) > |
월등히(とびきり) > |
통틀어(ひっくるめて) > |
그러므로(それゆえ) > |
대대로(代々に) > |
털끝만큼도(毛ほど) > |
빽빽(ぴいぴい) > |
돌연히(突然に) > |
우르르(どっと) > |
살금살금(こっそり) > |
주르륵(ぼろぼろと) > |
하필이면(よりによって) > |
부단히(絶え間なく) > |
총총히(そそくさと) > |
쩍하면(ともすれば) > |
자연히(自然に) > |
영영(永遠に) > |
차곡차곡(きちんときちんと) > |
옴폭(ぽこっと) > |
쑥쑥(すくすく) > |
아득바득(必死に) > |
영(全く) > |