「ここで」は韓国語で「여기서」という。「여기에서」の口語
|
![]() |
・ | 너 여기서 뭐 하니? |
君ここで何してんの? | |
・ | 다시 여기서 만나자. |
またここで会おう。 | |
・ | 여기서 키스 해 줘. |
ここでキスして。 | |
・ | 여기서 멀지 않아요. |
ここから遠くありません。 | |
・ | 여기서 드시고 가시나요? |
ここで飲んで行きますか? | |
・ | 여기서 기다려 주세요. |
ここで待っていてください。 | |
・ | 여기서 휴식을 취합시다. |
ここで休憩しましょう。 | |
・ | 여기서 친구를 만날 예정입니다. |
ここで友達に会う予定です。 | |
・ | 여기서 개를 산책시킬 거예요. |
ここで犬を散歩させます。 | |
・ | 여기서 잠시 쉬도록 합시다. |
ここで一休みしましょう。 | |
・ | 여기서 승기를 놓치면 다시 기회가 없어요. |
ここで勝機を逃すと、もうチャンスはないです。 | |
・ | 여기서 보기 드문 새를 봤어요. |
ここで珍しい鳥を見かけました。 | |
・ | 여기서 줄 서서 기다리세요. |
ここで列に並んで待ってください。 | |
・ | 거는 한평생 여기서 살았다. |
彼は一生涯ここに暮らした。 | |
・ | 말 안 해도, 여기서의 규칙은 모두가 이해하고 있다. |
言わなくても、ここでのルールはみんな理解している。 | |
・ | 오늘 여기서 배운 것은 언젠가 도움이 될 거예요. |
今日ここで習ったことは、いつか役に立つと思います。 | |
・ | 너희들, 여기서 기다려. |
おまえたち、ここで待ってて。 | |
・ | 여기서 신칸센으로 갈아탑니다. |
ここで新幹線に乗り換えます。 | |
・ | 여기서 급행으로 갈아탑시다. |
ここで急行に乗り換えましょう。 | |
・ | 여기서 내려서 3호선으로 갈아타세요. |
ここで降りて3号線に乗り換えてください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
여기서 세워주세요(ヨギソセウォジュセヨ) | ここで止めてください |
그야말로(まさに) > |
핑(くるっと) > |
슬금슬금(こっそり) > |
덜거덕(かたんと) > |
애지중지(大切に) > |
즉(つまり) > |
알음알음으로(親交を使って) > |
뒤뚱뒤뚱(よろよろ) > |
여하튼(ともかく) > |
쭈글쭈글(しわくちゃ) > |
꾸벅(こっくり) > |
어디서(どこで) > |
픽픽(ばたばた) > |
급거(急遽) > |
또는(または) > |
급작스레(急に) > |
나중(のちほど) > |
깔깔(からから) > |
및(および) > |
바로(まさに) > |
흐뭇이(満足げに) > |
계속(ずっと) > |
하긴(そういえばそれも) > |
저절로(自然に) > |
잠깐(少々) > |
불끈(かっと) > |
금쪽같이(大切に) > |
어물쩍(あいまいに) > |
공공연히(公然と) > |
뻥(ぽっかり) > |