「どこで」は韓国語で「어디서」という。
|
・ | 어디서 배웠어요? |
どこで習いましたか。 | |
・ | 어디서 오셨어요? |
どこからいらしたのですか? | |
・ | 어디서 점심을 먹었어요? |
どこでお昼を食べましたか。 | |
・ | 우리 어디서 만나지 않았어요? |
私たちどこかで会ってないですか。 | |
・ | 짐은 어디서 찾아요? |
荷物はどこで受け取りますか? | |
・ | 사람은 언제 어디서 다시 만나게 될지 모른다. |
人は、いつどこでもう一度会うようになるかわからない。 | |
・ | 몇 시에 어디서 볼까요? |
何時にどこで会いましょうか? | |
・ | 어디서 한 번 만난 듯한데 혹시 저를 모르시겠어요? |
どこかで1度会ったようなんですが、ひょっとして私をご存知ないですか? | |
・ | 어라! 어디서 열쇠를 떨어뜨린 것 같아. |
あれ!どこかで鍵を落としたようだ。 | |
・ | 나는 드디어 어디서 컴퓨터 부품을 주문하면 좋을지 알았다. |
僕はついにどこでコンピューター部品を注文したらいいか分かった。 | |
・ | 환승은 어디서 해야 돼요? |
乗り換えはどこですべきですか? | |
・ | 도대체 어디서 뭐 하다 이제야 온 거야? |
いったいどこで何してたんだ?今になって現れて。 | |
・ | 그가 어디서 어떤 행동을 할지 예측할 수 없다. |
彼がどこでどんな行動をするのか予測できない。 | |
・ | 어디서 물이 새고 있어요? |
どこから水が漏れていますか? | |
・ | 낼 어디서 만날까? |
明日どこで会おうか? | |
・ | 어디서부터 길을 잘못 들었는지 모르겠다. |
どこから道を間違ったのか、わからない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
어디서 많이 보다(オディソ マニ ポダ) | 見覚えがある |
이거 어디서 났어?() | これはどうしたの?、どこでもらったの? |
어디서 굴러먹던 놈(オディソ グルロモクットン ノム) | どこの馬の骨 |
슬그머니(こっそり) > |
자연히(自然に) > |
퐁당퐁당(ちゃぽん) > |
넙죽(ひれ伏すさま) > |
덜걱(がたん) > |
왈칵(どっと) > |
싹둑(ばっさりと) > |