「まして」は韓国語で「하물며」という。
|
![]() |
・ | 그는 수학에 대해서 거의 모르며 하물며 물리는 더욱 모른다. |
彼は数学についてほとんど知らないし、まして物理なおさら知らない。 | |
・ | 술은 전혀 못하고 맥주도 못해요. 하물며 소주는 절대 무리예요. |
お酒が全然飲めなくて、ビールもだめです。まして、焼酎は絶対無理ですよ。 | |
・ | 내 컴퓨터는 메일을 하는 것만으로도 다운돼. 하물며 온라인게임이라니 말할 필요도 없어. |
僕のパソコンは、メールをするだけでフリーズしちゃう。ましてオンラインゲームなんて言うまでもない。 | |
・ | SNS라니, 익명으로도 하고 싶지 않은데 하물며 실명이라니 ! |
SNSなんて、匿名でもやりたくないのに、まして実名でなんて! | |
・ | 동생도 구구단을 알거늘 하물며 형이 더하기도 모르다니. |
弟も九々を知っているのに、まして兄が足し算も知らないなんて。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
-거늘 하물며(コヌルハムルミョ) | ~するものなのに、まして、~するのに、まして |
덜거덕(かたんと) > |
꼭꼭(しっかりと) > |
급격히(急激に) > |
첨벙(どぼん) > |
어찌어찌(何とかして) > |
혹여(もしも) > |
몰라서 물어?(とぼけるな) > |
괜히(わけもなく) > |
발칵(ぱっと) > |
이를테면(たとえば) > |
조금도(一向に) > |
단(但し) > |
뻑하면(ともすれば) > |
꽝(バタンと) > |
아무튼(とにかく) > |
오죽(いかに) > |
마냥(ひたすら) > |
씩(にやっと) > |
별(別に) > |
에누리없이(値引きせず) > |
일찍(早く) > |
똘똘(一丸となって) > |
어제오늘(最近) > |
축축이(しっとり) > |
왜냐하면(なぜなら) > |
줄곧(ずっと) > |
하나 마나(無用) > |
궁시렁궁시렁(ねちねちと) > |
한참 동안(しばらくの間) > |
비슷이(似通って) > |