「匿名」は韓国語で「익명」という。예명(芸名)、본명(本名)、실명(実名)、가명(仮名・偽名)、익명(匿名)、기명(記名)、법명(法名)、세례명(洗礼名)、별명(ニックネーム)、유명(有名)、무명(無名)
|
「匿名」は韓国語で「익명」という。예명(芸名)、본명(本名)、실명(実名)、가명(仮名・偽名)、익명(匿名)、기명(記名)、법명(法名)、세례명(洗礼名)、별명(ニックネーム)、유명(有名)、무명(無名)
|
・ | 익명으로 투고하다. |
匿名で投稿する。 | |
・ | 익명으로 질문을 하다. |
匿名で質問をする。 | |
・ | SNS라니, 익명으로도 하고 싶지 않은데 하물며 실명이라니 ! |
SNSなんて、匿名でもやりたくないのに、まして実名でなんて! | |
・ | 익명이라서 누가 보낸지는 알 수 없습니다. |
匿名なので誰が送ったかはわかりません。 | |
・ | 고등학교에 익명으로 천만 원을 기부했다. |
高校に匿名で1千万ウォンを寄付した。 | |
・ | 괴문서가 익명으로 도착했어요. |
怪文書が匿名で届きました。 | |
・ | 익명으로 고발하다. |
匿名で告発する。 | |
・ | 온라인 장기에서 익명의 플레이어와 대전하고 있습니다. |
オンライン将棋で、匿名のプレイヤーと対戦しています。 | |
・ | 필명을 이용해 익명으로 집필하는 작가도 많다. |
ペンネームを利用して匿名で執筆する作家も多い。 | |
・ | 그 기사는 익명의 소스를 기반으로 합니다. |
その記事は匿名のソースに基づいています。 | |
・ | 웹사이트에 게시된 익명 댓글의 정체를 특정하는 것은 어렵습니다. |
ウェブサイトに投稿された匿名のコメントの正体を特定するのは難しいです。 | |
・ | 그 정보는 익명의 출처에서 나온 것으로 검증할 수 없다. |
その情報は、匿名の出所からのものであり、検証することができない。 | |
・ | 그 정보의 출처는 익명의 관계자입니다. |
その情報の出所は匿名の関係者です。 | |
・ | 신고자가 경찰에 익명으로 범죄를 신고했다. |
通報者が警察に匿名で犯罪を通報した。 | |
・ | 익명으로 투고하다. |
匿名で投稿する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
익명성(インミョンッソン) | 匿名性 |
대만(台湾) > |
유도(誘導) > |
향수병(香水瓶) > |
위약금(違約金) > |
유아(幼児) > |
잠자리(寝床) > |
왕복(往復) > |
구이(焼き物) > |
취재팀(取材チーム) > |
큰아버지(伯父) > |
시책(施策) > |
범선(帆船) > |
합창곡(合唱曲) > |
막춤(手当たりしだいの踊り) > |
감화(感化) > |
땡(ブー) > |
낙천주의(楽天主義) > |
모순(矛盾) > |
잔걸음(小刻な歩み) > |
면접관(面接官) > |
공경하다(敬う) > |
구들방(韓国の部屋のオンドル) > |
흡연율(喫煙率) > |
킬로칼로리(キロカロリー) > |
수훈(殊勲) > |
벌집(ハチの巣) > |
경찰관(警察官) > |
신호등(信号) > |
심산(心積もり) > |
전투기(戦闘機) > |