「事故なく」は韓国語で「탈 없이」という。
|
![]() |
・ | 공연은 탈 없이 잘 끝났어요. |
公演は大過なくやり終えました。 | |
・ | 이번 출장은 탈 없이 순조롭게 끝났다. |
今回の出張はトラブルもなく順調に終わった。 | |
・ | 별 탈 없이 지냈지만, 좀 더 모험을 해보고 싶은 마음도 있다. |
無難に過ごすことができたが、もっと冒険したい気もする。 | |
・ | 올해도 별 탈 없이 지낼 수 있으면 그것만으로 충분하다. |
今年も無難に過ごすことができれば、それで十分だ。 | |
・ | 아무 문제 없이 별 탈 없이 지내서 운이 좋았다. |
何も問題なく無難に過ごせて、幸運だった。 | |
・ | 오늘은 별 탈 없이 지낼 수 있어서 안도했다. |
今日は無難に過ごすことができて、ホッとした。 | |
・ | 별 탈 없이 지내고 있지만, 조금 지루하다. |
何事もなく無難に過ごしているが、少し退屈だ。 | |
・ | 올해는 별 탈 없이 지내고 싶다. |
今年は無難に過ごしたいと思っている。 | |
・ | 덕분에 별 탈 없이 잘 지내고 있어요. |
おかげで無事に元気に過ごしています。 | |
・ | 뒤탈 없이 헤어지고 싶어! |
後腐れなく別れたい! | |
・ | 연애를 뒤탈 없이 깨끗이 끝내다. |
恋愛を後腐れなく綺麗に終わらせる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
별 탈 없이 지내다(ピョルタリオプシ チネダ) | 問題がなく過ごす、無難に過ごす |
열렬히(熱烈に) > |
방긋방긋(にこにこ) > |
제멋대로(自分勝手に) > |
도무지(全く) > |
찔끔(ちょろちょろ) > |
그러지(そのように) > |
과연(果たして) > |
야들야들(柔らかく艶やか) > |
극비리에(極秘のうちに) > |
후들후들(ぶるぶる) > |
부디(どうか) > |
뻔히(確かに) > |
그전(以前) > |
이제부터(今から) > |
철벅철벅(じゃぶじゃぶ) > |
일단(一旦) > |
부르르(ぶるぶる) > |
펄럭펄럭(ひらひら) > |
직방으로(一発で) > |
겁나게(すごく) > |
필시(きっと) > |
수상히(不審に) > |
세계적으로(世界的に) > |
가엾이(ふびんに) > |
애들 장난이냐(遊びじゃない) > |
온통(すべて) > |
뉘엿뉘엿(日がだんだん暮れていく様) > |
집집마다(家ごとに) > |
맨(~ばかり) > |
압송(押送) > |