「ほどほどに」は韓国語で「웬만큼」という。
|
![]() |
・ | 술은 웬만큼만 하세요. |
お酒はほどほどに。 | |
・ | 농담도 웬만큼 해라. |
冗談もいい加減にしろ | |
・ | 웬만큼 해라. |
いい加減にしなさい | |
・ | 변명도 이제 웬만큼 해라. |
言い訳はもういい加減にして。 | |
・ | 그를 이기려면 웬만큼 악랄해선 안 된다. |
彼に勝つには、少々の悪辣では駄目だ。 | |
・ | 그건 웬만큼 간이 큰 사람이 아니면 할 수 있는 게 아니다. |
それは、よほど肝が太い人間でなければできるものではない。 |
절절(すごく熱い様) > |
예사로(平気で) > |
서서히(徐々に) > |
뭐라고(何と) > |
참(とても) > |
사이사이에(合間合間に) > |
덧없이(矢のように) > |
지급(至急) > |
맹세코(誓って) > |
꽉(ぎゅっと) > |
삐쩍(非常に痩せって) > |
거쳐(経て) > |
꾸준히(こつこつと) > |
펄쩍(ぱっと) > |
실실(へらへら) > |
단순히(単純に) > |
오롯이(丸ごと) > |
착(ぴったり) > |
비록(たとえ) > |
단연(断然) > |
오순도순(仲むつまじく) > |
이러고(こうして) > |
얼마나(どれくらい) > |
환히(明らかに) > |
가차없이(容赦なく) > |
다(みんな) > |
암만(いくら~しても) > |
쭉쭉(ぐんぐん) > |
사실대로(ありのままに) > |
쫙(ずらり) > |