「わずか」は韓国語で「불과」という。
|
・ | 불과 이틀뿐이다. |
ほんの2日だけだ。 | |
・ | 이 모든 게 불과 일 분 전에 일어났다. |
このすべてが、わずか5分前に起こった。 | |
・ | 불과 20초에 간단히 잠겨있는 차를 여는 방법이 있다고 한다. |
わずか20秒で簡単にロックされている車を開ける方法があるみたい。 | |
・ | 불과 10표 차였다. |
わずかに10票差だった。 | |
・ | 여기서부터 불과 5분 거리예요. |
ここからわずか5分の距離です。 | |
・ | 우리 학교는 전교생을 다 합쳐도 불과 일곱 명밖에 안 된다. |
私たちの学校は、全校生をあわせてもくわずか7名にしかならない。 | |
・ | 불과 1점 차로 경기에서 졌다. |
わずか1点差で試合に負けた。 | |
・ | 그의 집까지 불과 몇 분이면 도착한다. |
彼の家までわずか数分で着く。 | |
・ | 불과 5페이지만 남았다. |
わずか5ページだけ残っている。 | |
・ | 불과 몇 명의 참가자밖에 오지 않았다. |
わずか数名の参加者しか来なかった。 | |
・ | 불과 일주일 만에 습득했다. |
わずか1週間で習得した。 | |
・ | 불과 며칠 만에 해결책을 찾았다. |
わずか数日で解決策を見つけた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불과하다(プルグァハダ) | 過ぎない |
왜냐하면(なぜなら) > |
이내(ずっと) > |
같이(~のように) > |
쿨쿨(ぐうぐう) > |
관해서(関して) > |
겨우겨우(かろうじて) > |
헐렁헐렁(ぶかぶか) > |
또는(または) > |
덜거덕(かたんと) > |
퐁당퐁당(ちゃぽん) > |
질퍽질퍽(じめじめ) > |
차치하고(さておき) > |
황홀히(うっとり) > |
부리나케(大急ぎで) > |
빠짐없이(漏れなく) > |
둥실둥실(ぷかぷか) > |
아무도(誰も) > |
괜스레(わけもなく) > |
뭐라고(何と) > |
보다(さらに) > |
깡그리(残らず) > |
나날이(日に日に) > |
진정(本当に) > |
하지만(しかし) > |
그러나저러나(いずれにしても) > |
말하자면(言ってみれば) > |
쭉쭉(ぐんぐん) > |
저벅저벅(のっしのっしと) > |
다소간(多かれ少なかれ) > |
여하간(いずれにせよ) > |