「どうにか」は韓国語で「그럭저럭」という。
|
![]() |
・ | 좀 어렵지만 그럭저럭 말할 수 있어요. |
大変ですがどうにかこうにか話せます。 | |
・ | 불경기지만 그럭저럭 버티고 있습니다. |
不景気ですが、なんとか頑張ってます。 | |
・ | 그럭저럭 잘 되고 있습니다. |
なんとか上手くいっています。 | |
・ | 덕분에 그럭저럭 지내고 있습니다 |
おかげ様さまでどうにかしています。 | |
・ | 그럭저럭 잘 지내고 있어요. |
なんとか元気に過ごしています。 | |
・ | 뭐 나야 그럭저럭. |
それなりに。 | |
・ | 맛은 그럭저럭이에요. |
味はまあまあです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
그럭저럭이에요(クロッチョロギエヨ) | まあまあです |
꾸역꾸역(続々と) > |
자연스레(自然に) > |
바싹(からからに) > |
머무적머무적(もじもじ) > |
생생히(生き生きと) > |
보다(さらに) > |
아마(多分) > |
끄덕끄덕(こくりこくり) > |
엉금엉금(のろのろ) > |
휘휘(くるくる) > |
열렬히(熱烈に) > |
세계적으로(世界的に) > |
딱(たった) > |
요컨대(要するに) > |
좀체(なかなか) > |
그럭저럭(どうにか) > |
딱(ちょうど) > |
새로이(新たに) > |
쓱쓱(ゴシゴシ) > |
점점 더(さらに) > |
홀짝홀짝(ちびちび) > |
찰칵(かちゃっと) > |
어느새(いつの間に) > |
엔간히(ほどよく) > |
휙휙(ぴょんぴょん) > |
근데(ところで) > |
잠깐만(ちょっと待って) > |
활활(メラメラ) > |
마침내(ついに) > |
멈칫(ぎょっと) > |