「どうにか」は韓国語で「그럭저럭」という。
|
・ | 좀 어렵지만 그럭저럭 말할 수 있어요. |
大変ですがどうにかこうにか話せます。 | |
・ | 불경기지만 그럭저럭 버티고 있습니다. |
不景気ですが、なんとか頑張ってます。 | |
・ | 그럭저럭 잘 되고 있습니다. |
なんとか上手くいっています。 | |
・ | 덕분에 그럭저럭 지내고 있습니다 |
おかげ様さまでどうにかしています。 | |
・ | 그럭저럭 잘 지내고 있어요. |
なんとか元気に過ごしています。 | |
・ | 뭐 나야 그럭저럭. |
それなりに。 | |
・ | 맛은 그럭저럭이에요. |
味はまあまあです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
그럭저럭이에요(クロッチョロギエヨ) | まあまあです |
깔깔(からから) > |
요만큼(これくらい) > |
거침없이(すらすらと) > |
아삭(さくっ) > |
시켜서(言われて) > |
그리(それほど) > |
매번(毎回) > |
자장자장(ねんねん) > |
심지어(さらに) > |
은근히(密かに) > |
그 밖에(その他に) > |
뜻밖에(思いがけなく) > |
더덕더덕(べったりと) > |
쩍하면(ともすれば) > |
뭐든지(何でも) > |
허락없이(許諾なしに) > |
야금야금(なし崩し的に) > |
월등히(とびきり) > |
유독(ひときわ) > |
대번(一気に) > |
어찌어찌(何とかして) > |
자못(思った以上に) > |
너무나도(いかにも) > |
우물우물(もぐもぐ) > |
여간해서는(なかなかのことでは) > |
뚜렷이(明らかに) > |
후다닥(ささっと) > |
자그마치(なんと) > |
잘(よく) > |
별로(あまり) > |