「いい加減に」は韓国語で「아무렇게나」という。
|
・ | 아무렇게나 해 치워. |
いい加減に片付けてしまえ。 | |
・ | 아무렇게나 운전을 하면 안 된다. |
いい加減に運転をしてはいけない。 | |
・ | 신중하게 생각하지 않고 아무렇게나 말하지 마. |
慎重に考えないで、適当に言うな。 | |
・ | 그는 아주 아무렇게나 지갑을 두고 있다. |
彼はいとも無造作に財布を置いている。 |
전력으로(全力で) > |
찬찬히(ゆっくり) > |
홀라당(すっかり) > |
콩닥콩닥(ごとんごとん) > |
너무나(あまりにも) > |
아장아장(よちよち) > |
몇몇이(何人か) > |
덮어놓고(むやみに) > |
간단히(簡単に) > |
아이참(まったく) > |
이제(もう) > |
압송(押送) > |
얌전히(おとなしく) > |
돌연(突然) > |
마침(ちょうど) > |
꼬박꼬박(きちんきちんと) > |
자유자재로(自由自在に) > |
질질(ずるずる) > |
결코(決して) > |
쓸쓸히(さびしく) > |
팔락팔락(ぺらぺら) > |
얼추(ほとんど) > |
스스럼없이(気兼ねなく) > |
산산조각(こっぱみじん) > |
북적북적(わいわい) > |
내내(ずっと) > |
그러고도(それでも) > |
아직(まだ) > |
편안히(楽に) > |
고로(ゆえに) > |