「ちなみに」は韓国語で「참고로」という。
|
![]() |
・ | 이 노트북은 아키하바라에서 샀어요. 참고로 가격은 10만엔이었요. |
このノートパソコンは秋葉原で買いました。 ちなみに10万円でした。 | |
・ | 그는 루빅 큐브 대회에서 우승한 적이 있다. 참고로 그때 참가 인원은 200명이었다. |
彼はルービックキューブ大会で優勝したことがある。 ちなみに、その時の参加人数は200人だった。 | |
・ | 이 지역은 과일 생산이 활발하다. 참고로, 배의 생산량이 전국 제일이다. |
この地域は果物の生産が盛んである。 ちなみに、梨の生産量が全国一である。 | |
・ | 실제 사례도 소개할테니 참고로 해 주세요. |
実際の事例も紹介するので参考にしてみてください。 | |
・ | 라식 수술을 받은 환자의 체험담을 참고로 했습니다. |
レーシック手術を受けた患者さんの体験談を参考にしました。 | |
・ | 순서를 참고로 작업을 실시한다. |
手順を参考に作業を行う。 | |
・ | 재판소는 법률적 판단을 할 때에 과거의 판례를 참고로 하고 있습니다. |
裁判所は,法律的判断をする際に,過去の裁判例を参考にしています。 | |
・ | 법원는 법률적 판단을 할 때에 과거의 판례를 참고로 하고 있습니다. |
裁判所は、法律的判断をする際に、過去の裁判例を参考にしています。 | |
・ | 예문을 참고로 자신에게 맞는 지망 이유를 생각해 봅시다. |
例文を参考に自分にあった志望理由を考えてみましょう。 |
열라(とても) > |
아른아른(ちらちらと) > |
대신에(代わりに) > |
찌르르(びりびりと) > |
꼴깍(ごくっと) > |
맹세코(誓って) > |
그리하여(そうして) > |
발딱(がばっと) > |
득달같이(間髪をいれずにすぐ) > |
콕콕(チクチク) > |
밤낮으로(昼夜問わず) > |
공공연히(公然と) > |
자칫하다가는(下手したら) > |
갑자기(突然) > |
스르륵(するりと) > |
후드득(ぱらぱら) > |
사사로이(私的に) > |
넋없이(われを忘れて) > |
앞으로(今後) > |
왁자지껄(わいわい) > |
작작(いい加減に) > |
살뜰히(温かく) > |
한때(ひととき) > |
여태(今まで) > |
일전에(先日) > |
흠씬(びっしょり) > |
철커덕(がちゃりと) > |
힐끗힐끗(ちらちら) > |
숨김없이(隠さずに) > |
계속(ずっと) > |