「ちなみに」は韓国語で「참고로」という。
|
![]() |
・ | 이 노트북은 아키하바라에서 샀어요. 참고로 가격은 10만엔이었요. |
このノートパソコンは秋葉原で買いました。 ちなみに10万円でした。 | |
・ | 그는 루빅 큐브 대회에서 우승한 적이 있다. 참고로 그때 참가 인원은 200명이었다. |
彼はルービックキューブ大会で優勝したことがある。 ちなみに、その時の参加人数は200人だった。 | |
・ | 이 지역은 과일 생산이 활발하다. 참고로, 배의 생산량이 전국 제일이다. |
この地域は果物の生産が盛んである。 ちなみに、梨の生産量が全国一である。 | |
・ | 실제 사례도 소개할테니 참고로 해 주세요. |
実際の事例も紹介するので参考にしてみてください。 | |
・ | 라식 수술을 받은 환자의 체험담을 참고로 했습니다. |
レーシック手術を受けた患者さんの体験談を参考にしました。 | |
・ | 순서를 참고로 작업을 실시한다. |
手順を参考に作業を行う。 | |
・ | 재판소는 법률적 판단을 할 때에 과거의 판례를 참고로 하고 있습니다. |
裁判所は,法律的判断をする際に,過去の裁判例を参考にしています。 | |
・ | 법원는 법률적 판단을 할 때에 과거의 판례를 참고로 하고 있습니다. |
裁判所は、法律的判断をする際に、過去の裁判例を参考にしています。 | |
・ | 예문을 참고로 자신에게 맞는 지망 이유를 생각해 봅시다. |
例文を参考に自分にあった志望理由を考えてみましょう。 |
고로(ゆえに) > |
수없이(数えきれないくらい) > |
좌우간(ともかく) > |
공연스레(わけもなく) > |
아옹다옹(ああだこうだと) > |
휙(さっと) > |
단언컨대(断言するに) > |
보글보글(ぐつぐつ) > |
끄덕끄덕(こくりこくり) > |
즉시(さっそく) > |
비록(たとえ) > |
쑥쑥(すくすく) > |
무어라(何と) > |
탁(すかっと) > |
여봐란듯이(これ見よがしに) > |
달라고(くれと) > |
팔락팔락(ぺらぺら) > |
보란 듯이(これ見よがしに) > |
찔끔(ちょろちょろ) > |
선명히(鮮明に) > |
삐걱(きいっ) > |
언젠가는(いつかは) > |
쉬엄쉬엄(休み休み) > |
부질없이(無駄に) > |
그러니(だから) > |
호락호락(むざむざと) > |
똑똑히(はっきり) > |
언제쯤(いつ頃) > |
동동(どんどん) > |
휘휘(くるくる) > |