「でこぼこ」は韓国語で「울퉁불퉁」という。
|
![]() |
・ | 길이 울통불통해서 운전하기 힘들다. |
道がでこぼこして運転するのが大変だ。 | |
・ | 마당의 울퉁불퉁한 곳을 고르다. |
庭のでこぼこをならす。 | |
・ | 손으로 바위 표면을 만지면 울퉁불퉁한 감촉이 있다. |
手で岩の表面を触れると、凸凹した感触がある。 | |
・ | 천연두는 감기나 독감과는 달리 피부에 울퉁불퉁한 것이 생깁니다. |
天然痘は風邪やインフルエンザとは異なり、皮膚にブツブツができます。 | |
・ | 자갈길 표면이 울퉁불퉁하다. |
砂利道の表面がでこぼこしている。 | |
・ | 길바닥의 울퉁불퉁한 곳을 피해서 걸었다. |
路面の凸凹を避けて歩いた。 | |
・ | 길바닥이 울퉁불퉁하다. |
路面が凸凹している。 | |
・ | 노면이 울퉁불퉁하다. |
路面が凸凹している。 | |
・ | 러닝 코스는 울퉁불퉁해서 다리를 다치기 쉽다. |
ランニングコースはでこぼこだから、足を痛めやすい。 | |
・ | 땅이 울퉁불퉁하면 웅덩이가 생기기 쉽다. |
地面がでこぼこしていると、水たまりができやすい。 | |
・ | 울퉁불퉁한 땅에는 낙엽이 쌓이기 쉽다. |
でこぼこした地面には、落ち葉がたまりやすい。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
울퉁불퉁하다(ウルトンプルトンハダ) | でこぼこしている |
울퉁불퉁한 길(ウルトンプルトンハン キル) | でこぼこの道 |
곧바로(真っ直ぐ) > |
흐늘흐늘(ぐにゃぐにゃ) > |
계속(ずっと) > |
생글생글(にこにこ) > |
으슬으슬(ぞくぞく) > |
속속들이(隅から隅まで) > |
사뿐히(ひらりと) > |
소곤소곤(ひそひそと) > |
신속히(速やかに) > |
고요히(静かに) > |
술렁술렁(ざわざわと) > |
외로이(寂しく) > |
대굴대굴(ころころ) > |
두서없이(まとまりがなく) > |
점차(徐々に) > |
이래저래(あれこれ) > |
딸랑딸랑(ちりんちりん) > |
명실공히(名実共に) > |
후루룩(ちゅるちゅる) > |
비죽비죽(にょきにょき) > |
추후(後日) > |
괜스레(わけもなく) > |
쉬이(簡単に) > |
좀(ちょっと) > |
자칫하다가는(下手したら) > |
이러고(こうして) > |
까딱(こっくり) > |
전혀(全く) > |
단번에(一挙に) > |
과연(果たして) > |