「限りなく」は韓国語で「못내」という。
|
![]() |
・ | 그는 떠나간 여자친구를 못내 그리워한다. |
彼は去った彼女をいつまでも恋しがる。 | |
・ | 그는 클라이맥스도 없이 싱겁게 끝나 버린 영화를 못내 아쉬워했다. |
彼はクライマックスもなく、つまらなく終わった映画にこの上なく残念がった。 |
너나없이(誰彼なしに) > |
밤낮없이(昼夜問わず) > |
실로(実に) > |
아무리 해도(どうしても) > |
바스락(かさっ) > |
제법(なかなか) > |
줄줄이(列ごとに全部) > |
느릿느릿(のろのろ) > |
살랑살랑(そよそよ) > |
금쪽같이(大切に) > |
삐악삐악(ぴよぴよ) > |
짐짓(わざと) > |
선명히(鮮明に) > |
대굴대굴(ころころ) > |
교대로(代わる代わる) > |
감히(敢えて) > |
눈치껏(様子をうかがいながら) > |
보다(さらに) > |
사이사이에(合間合間に) > |
유달리(格別に) > |
하나하나(一つ一つ) > |
얼마만큼(どれくらい) > |
새삼스레(改めって) > |
좌우간(ともかく) > |
나름대로(それなりに) > |
응애응애(おぎゃおおぎゃあ) > |
막(たった今) > |
아까(さっき) > |
즐비하게(ぎっしり) > |
군데군데(ところどころ) > |