「一気に」は韓国語で「단김에」という。
|
![]() |
・ | 쇠뿔도 단김에 빼라. |
やる気のあるうちにやりなさい。 | |
・ | 이제 결정을 내려야 해. 쇠뿔도 단김에 빼라잖아! |
今決断を下さなければなりません。鉄の角も熱いうちに抜けということですから! | |
・ | 이 기회를 놓치지 말고 쇠뿔도 단김에 빼라! |
このチャンスを逃さず、鉄の角も熱いうちに抜け! | |
・ | 쇠뿔도 단김에 빼라니까, 지금이 적기야. |
鉄の角も熱いうちに抜け、今が適期だよ。 | |
・ | 이 문제는 바로 해결해야 해. 쇠뿔도 단김에 빼라! |
この問題はすぐに解決しなければなりません。鉄の角も熱いうちに抜け! | |
・ | 쇠뿔도 단김에 빼라, 지금 이 순간을 놓치지 말고 해결해야 해. |
鉄の角も熱いうちに抜け、今この瞬間を逃さずに解決しなければならない。 | |
・ | 지금이 기회니까 쇠뿔도 단김에 빼라는 말처럼 바로 시작해! |
今がチャンスだから、鉄の角も熱いうちに抜けというように、すぐに始めなさい! |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
쇠뿔도 단김에 빼라(セプルド タンギメ ッペラ) | 善は急げ、思い立つ日が吉日、勢いがあるうちにすぐに対処するべきだ |
밤낮으로(昼夜問わず) > |
기왕(どうせ) > |
맨날(いつも) > |
빠짐없이(漏れなく) > |
열나게(一生懸命に) > |
시켜서(言われて) > |
그럼(それでは) > |
되게(とても) > |
톡톡히(十分に) > |
고로(ゆえに) > |
쏜살같이(矢のように) > |
그닥(あんまり) > |
푸릇푸릇(青々と) > |
꼬치꼬치(根掘り葉掘り) > |
무진장(とても) > |
앞으로(今後) > |
뻑하면(ともすれば) > |
아울러(合わせて) > |
아예(最初から) > |
오들오들(ぶるぶる) > |
괜히(わけもなく) > |
고분고분(おとなしく) > |
급격히(急激に) > |
상세히(詳しく) > |
궁시렁궁시렁(ねちねちと) > |
후다닥(ささっと) > |
드디어(いよいよ) > |
대체(一体) > |
맘대로(思いのままに) > |
움푹(ぼこんと) > |