「ぼこんと」は韓国語で「움푹」という。
|
![]() |
・ | 바닥에 움푹 커다란 구멍이 뚫려 있다. |
床にぼこっと大きな穴があいていた。 | |
・ | 커다란 구멍이 움푹 뚫려 있다. |
大きい穴がぼこっとあいている。 | |
・ | 본넷이 움푹 들어갔어요. |
ボンネットが凹んでしまいました。 | |
・ | 노면의 움푹 팬 곳에 물이 고여 있다. |
路面の凹みに水がたまっている。 | |
・ | 탁구공이 움푹 찌그러졌다. |
ピンポン玉がぺこんとへこんだ。 | |
・ | 배꼽은 복부 한가운데에 있는 작은 움푹 파인 곳이다 |
へそ (臍)は、腹部の真ん中にある小さな凹みである | |
・ | 차 지붕이 움푹 파였다. |
車の屋根がぽこんとへこんだ。 | |
・ | 길의 여기저기가 움푹 파였다. |
道のあちこちがぽこんとへこんだ。 | |
・ | 지진으로 땅이 움푹 꺼졌다. |
地震で地面がぼこんとへこんだ。 | |
・ | 아스팔트가 움푹 파여있다. |
アスファルトが凹んでいる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
움푹하다(ウムプカダ) | 深くへこんでいる |
움푹 파이다(ウムプク パイダ) | ぽこんとへこむ、ぽこんとくぼむ、凹む |
움푹 들어가다(ウンプックトゥロガダ) | ぽこんとへこむ |
이어서(続いて) > |
넌지시(それとなく) > |
아무렴(当然) > |
이러려고(こうしようと) > |
어쩌다(どうして) > |
공히(共に) > |
예전에(かつて) > |
하나같이(全部) > |
활발히(活発に) > |
바른대로(正直に) > |
어지간히(ほどよく) > |
해마다(年々) > |
급히(急いで) > |
전부(全部) > |
단순히(単純に) > |
엉엉(わんわん) > |
비슷이(似通って) > |
비죽비죽(にょきにょき) > |
덜걱(がたん) > |
그나마(それだけでも) > |
뚜벅뚜벅(とことこ) > |
주구장창(昼夜休まず続けて) > |
주르르(ぽろぽろ) > |
금세(すぐ) > |
에게다(~にあげる) > |
급격히(急激に) > |
부르릉(ぶるるん) > |
한가로이(のんびり) > |
빈번히(頻繁に) > |
으쓱(体がすくむさま) > |