「なしに」は韓国語で「없이」という。
|
![]() |
・ | 그는 아무 이유도 없이 생트집을 잡았다. |
彼は何の理由もなく無理な言いがかりをつけた。 | |
・ | 다이어트 식품을 사용하면 무리 없이 체중을 줄일 수 있어요. |
ダイエット食品を使うことで、無理なく体重を減らすことができます。 | |
・ | 그는 가볍게 벙긋하고 아무 말 없이 걸어갔어요. |
彼は軽くにこりと笑って、何も言わずに歩き続けました。 | |
・ | 팀플레이 없이는 성공할 수 없어요. |
チームプレーなしでは成功できません。 | |
・ | 그는 겁도 없이 적에게 맞섰다. |
彼は恐れ気もなく敵に立ち向かった。 | |
・ | 겁도 없이 맞서다. |
恐れ気もなく立ち向かう。 | |
・ | 그들은 겁도 없이 위험한 길을 선택했다. |
彼らは恐れずに危険な道を選んだ。 | |
・ | 겁도 없이 무모하게 나아가다. |
恐れずに無謀に進む。 | |
・ | 그는 겁도 없이 경찰을 향해 돌진했다. |
彼は恐れ気もなく警察に向かって突進した。 | |
・ | 그는 겁도 없이 내 앞에서 그런 말을 했다. |
彼は恐れ気もなく私の前でそんなことを言った。 | |
제때제때(そのときそのときに) > |
지금부터(これから) > |
곰곰이(じっくりと) > |
어쩌다(たまに) > |
으드득(かりかり) > |
딸랑(わずか) > |
요컨대(要するに) > |
언제나(いつも) > |
동동(どんどん) > |
뻑하면(ともすれば) > |
정신없이(我を忘れて) > |
은연중(それとなく) > |
공공연히(公然と) > |
잘근잘근(シャムシャ) > |
재차(再び) > |
킥킥(くすくす) > |
더욱더(より一層) > |
주구장창(昼夜休まず続けて) > |
고루(平等に) > |
얼기설기(ごじゃごじゃ) > |
제풀에(ひとりでに) > |
웬일로(どうしたことか) > |
용케(うまく) > |
언젠가는(いつかは) > |
또는(または) > |
꼼짝달싹(びくっと) > |
빠짐없이(漏れなく) > |
애초(初め) > |
그렇게(そんなに) > |
왜냐하면(なぜなら) > |