「数えきれないくらい」は韓国語で「수없이」という。
|
![]() |
・ | 수없이 오디션에 떨어졌다. |
数え切れないほどオーディションに落ちた。 | |
・ | 봄에는 수없이 많은 꽃들이 들판 전체를 뒤덮었다. |
春には数え切れないほどの花が野原全体を覆った。 | |
・ | 외국인과 결혼하면 습관의 차이를 느끼는 경우는 수없이 많다. |
外国人と結婚すると習慣の違いを感じることは数え切れない。 | |
・ | 학생이 싹수없이 굴다. |
学生が無礼な行動をする。 | |
・ | 수없이 많은 돌멩이들이 땅속에 묻혀 있다. |
数多くの石が土地の中に埋まっている。 | |
・ | 생사의 기로를 수없이 오가다. |
生死の岐路を数え切れないほど行ったりきたりする。 | |
・ | 동서고금 어느 시대에 있어서도 백성을 괴롭힌 포학한 폭군이 수없이 존재하고 있습니다. |
古今東西いつの時代においても、民を苦しめる暴虐な暴君が数多く存在しています。 | |
・ | 전쟁은 애꿎은 민간인의 목숨을 수없이 앗아갔다. |
戦争で何の罪もない数えきれないほどの民間人が命を奪われた。 |
띄엄띄엄(ちらちらと) > |
꼴까닥(ぽっくり) > |
오늘부로(今日で) > |
뾰족뾰족(つんつん) > |
주룩주룩(じゃあじゃあ) > |
하지만(しかし) > |
따박따박(いちいち) > |
반가이(喜んで) > |
하기야(そりゃあ) > |
달그락달그락(がちゃがちゃ) > |
세상없어도(必ず) > |
얼기설기(ごじゃごじゃ) > |
통상(通常) > |
질겅질겅(がしがし) > |
연거푸(相次いで) > |
왈(曰く) > |
극구(口を極めて) > |
얼마만큼(どれくらい) > |
가지런히(整然と) > |
으지직(めりめりと) > |
전부(全部) > |
무리없이(無理なく) > |
점점이(点々と) > |
글썽(涙ぐむ様子) > |
기웃이(首をかしげて) > |
텅텅(がらがら) > |
제깍(さっさと) > |
속속들이(隅から隅まで) > |
목청껏(声を限りに) > |
후룩(つるっ) > |