習慣、しつけ
![]() |
・ | 습관을 들이다. |
習慣をつける。 | |
・ | 습관을 기르다. |
習慣をつける。 | |
・ | 습관이 들다. |
習慣になる。 | |
・ | 습관을 바꾸는 것은 쉽지 않다. |
習慣を変えることは、容易ではない。 | |
・ | 한국은 지리적으로는 매우 가깝지만 습관이나 문화 매너 등은 일본과 조금 다릅니다. |
韓国は地理的にはとても近いのですが、習慣や文化、マナーは日本のものとちょっと違います。 | |
・ | 외국인과 결혼하면 습관의 차이를 느끼는 경우는 수없이 많다. |
外国人と結婚すると習慣の違いを感じることは数え切れない。 | |
・ | 생활습관병이 원인으로 사망하는 인구가 늘고 있습니다. |
生活習慣病が原因で亡くなる人口も増えています。 | |
・ | 한국과 일본의 생활습관의 차이는 무엇입니까? |
韓国と日本の生活習慣の違いはなんですか。 | |
・ | 습관의 차이가 인생을 바꾼다. |
習慣の違いが人生を変える。 | |
・ | 많이 웃는 습관은 건강에도 좋다. |
でたくさん笑う習慣は健康にもよい。 | |
・ | 나트륨의 과잉 섭취에 의한 고혈압이나 암을 주로 한 생활습관병이 문제가 되고 있습니다. |
ナトリウムの過剰摂取による高血圧やがんを主とする生活習慣病が問題となっています。 | |
・ | 떠오른 것을 메모하는 습관으로 인생은 크게 바뀐다. |
浮かんだことをメモする習慣で人生は大きく変わる。 | |
・ | 아이디어를 메모하는 습관을 기르자. |
アイディアをメモする習慣をつけよう。 | |
・ | 습관의 힘은 매우 큽니다. |
習慣の力はとても大きいです。 | |
・ | 시간에 쫓기는 사원에게는 공통된 나쁜 습관이 있다. |
時間に追われる社員には共通する悪い習慣がある。 | |
・ | 생활습관이 서구화됨에 따라, 협심증이나 심근경색과 같은 심장병이 매년 증가하고 있습니다. |
生活習慣が欧米化したのに伴って、狭心症や心筋梗塞といった心臓病が年々増えてきました。 | |
・ | 생활습관병은 모든 동맥경화의 위험 인자입니다. |
生活習慣病は、すべて動脈硬化の危険因子です。 | |
・ | 한국에는 생일날 미역국을 먹는 습관이 있습니다. |
韓国では、誕生日にわかめスープを食べる習慣があります。 | |
・ | 좋은 습관을 늘리고 나쁜 습관을 줄이는 것으로 뇌가 활성화한다. |
良い習慣を増やし、悪い習慣を減らすことで脳が活性化する! | |
・ | 작은 것 하나라도 좋은 습관을 기르는 게 좋아요. |
小さなことひとつでも、良い習慣を育ててゆくのがよいです。 | |
바구니(かご) > |
돛(帆) > |
오르막(上り坂) > |
경보(警報) > |
실리주의자(実利主義者) > |
약도(略図) > |
핵심 공약(メインとなる公約) > |