「ともかく」は韓国語で「여하튼」という。
|
![]() |
・ | 여하튼 아무 일이 없어서 천만다행이다. |
何はともあれ無事で良かった。 | |
・ | 여하튼 오늘 여기까지 와줘서 고마워요. |
とにかく、今日ここまで来てくれてありがとうございます。 | |
・ | 여하튼 시간 나면 연락 주세요. |
とにかく時間があれば連絡ください。 | |
・ | 여하튼 다시 한번 하자. |
とにかくもう1度やろう。 | |
・ | 그건 저한테 여하튼 민폐예요. |
それは私にとってとにかく迷惑です。 | |
・ | 여하튼 우리는 어려움에 맞서야 합니다. |
ともあれ、私たちは困難に立ち向かわなければなりません。 | |
・ | 여하튼 우리는 전진하기 위해 일치단결해야 합니다. |
ともあれ、私たちは前進するために一致団結しなければなりません。 |
쏴(ひょう) > |
무심코(何気なく) > |
꼿꼿이(まっすぐに) > |
그나마(それだけでも) > |
각자(各自) > |
도저히(到底) > |
픽픽(ばたばた) > |
삐쩍(非常に痩せって) > |
방금(たった今) > |
심지어(さらに) > |
내지(ないし) > |
혹은(あるいは) > |
나직이(ぼそりと) > |
어제오늘(最近) > |
불쌍히(かわいそうに) > |
둥둥(ぷかぷか) > |
빽빽히(ぎっしり) > |
공히(共に) > |
으드득(かりかり) > |
열렬히(熱烈に) > |
자세히(詳しく) > |
지금부터(これから) > |
되려(かえって) > |
의연히(依然と) > |
늘상(いつも) > |
생긋(にこっと) > |
그럼(それでは) > |
아삭아삭(さくさく) > |
갓(たった今) > |
찰칵(かちゃっと) > |