「ともかく」は韓国語で「여하튼」という。
|
![]() |
・ | 여하튼 아무 일이 없어서 천만다행이다. |
何はともあれ無事で良かった。 | |
・ | 여하튼 오늘 여기까지 와줘서 고마워요. |
とにかく、今日ここまで来てくれてありがとうございます。 | |
・ | 여하튼 시간 나면 연락 주세요. |
とにかく時間があれば連絡ください。 | |
・ | 여하튼 다시 한번 하자. |
とにかくもう1度やろう。 | |
・ | 그건 저한테 여하튼 민폐예요. |
それは私にとってとにかく迷惑です。 | |
・ | 여하튼 우리는 어려움에 맞서야 합니다. |
ともあれ、私たちは困難に立ち向かわなければなりません。 | |
・ | 여하튼 우리는 전진하기 위해 일치단결해야 합니다. |
ともあれ、私たちは前進するために一致団結しなければなりません。 |
후덜덜(震えるさま) > |
둥둥(ぷかぷか) > |
급속히(急速に) > |
힐끗(ちらっと) > |
조속히(早速) > |
특별히(特別に) > |
차분히(落ち着いて) > |
고불고불(くねくね) > |
정작(実際に) > |
뻔히(確かに) > |
꼼짝달싹(びくっと) > |
빽빽히(ぎっしり) > |
순서대로(順番どおりに) > |
더욱(もっと) > |
잘되면(うまく行けば) > |
홧김에(腹いせに) > |
애써(あえて) > |
구태여(わざわざ) > |
세밀히(細密に) > |
달달(すらすら) > |
도저히(到底) > |
쪼글쪼글(しわくちゃ) > |
즉각(直ちに) > |
정도껏(ほどほどに) > |
용하게(よく) > |
뱅뱅(くるくる) > |
그러므로(それゆえ) > |
담담히(淡々と) > |
생생히(生き生きと) > |
확실하게(確実に) > |