ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
어쨌든 간에とは
意味いずれにせよ、とにかく
読み方어짿뜬 가네、オッチェットゥン カネ
類義語
어쨌든
아무튼
하여튼
하여간
어떻든지
그나저나
좌우간
좌우지간
여하튼
어찌 됐든 간에
「いずれにせよ」は韓国語で「어쨌든 간에」という。
「いずれにせよ」の韓国語「어쨌든 간에」を使った例文
어쨌든 간에 우리는 이 문제를 해결해야 합니다.
いずれにせよ、私たちはこの問題を解決しなければなりません。
어쨌든 간에 그녀의 노력은 칭찬할 만합니다.
いずれにせよ、彼女の努力は称賛に値します。
어쨌든 간에 우리는 그의 안전을 확보해야 합니다.
いずれにせよ、私たちは彼の安全を確保しなければなりません。
어쨌든 간에 이 계획은 신중하게 검토할 필요가 있습니다.
いずれにせよ、この計画は慎重に検討する必要があります。
어쨌든 간에 우리는 이 상황을 극복할 것입니다.
いずれにせよ、私たちはこの状況を克服します。
어쨌든 간에 우리는 필요한 수단을 강구할 것입니다.
いずれにせよ、私たちは必要な手段を講じるでしょう。
비판을 받아들이긴 힘들지만 어쨌거나 극복해야 합니다.
批判を受けることはつらいが、克服しなければならないです。
이번 겨울은 어쨌든 강추위다.
この冬はとにかく厳しい寒さだ。
어쨌든 우리는 함께 협력하여 목표를 달성합니다.
いずれにせよ、私たちは一緒に協力して目標を達成します。
어쨌거나 그는 그 도전에 맞설 용기를 가지고 있습니다.
いずれにせよ、彼はその挑戦に立ち向かう勇気を持っています。
어쨌거나 우리는 이 어려움을 극복할 방법을 찾을 것입니다.
いずれにせよ、私たちはこの困難を乗り越える方法を見つけるでしょう。
어쨌거나 이 프로젝트는 성공할 가능성이 있습니다.
いずれにせよ、このプロジェクトは成功する可能性があります。
어쨌거나, 저는 당신의 결단을 존중합니다.
いずれにせよ、私はあなたの決断を尊重します。
어쨌거나 우리는 일치단결해서 행동할 필요가 있습니다.
いずれにせよ、私たちは一致団結して行動する必要があります。
어쨌거나 그의 노력은 보상받을 것입니다.
いずれにせよ、彼の努力は報われるでしょう。
어쨌거나 빨리 출발하지 않으면 늦어요.
とにかく早く出発しないと間に合わないよ。
会話でよく使う表現の韓国語単語
글쎄요(さあ)
>
그렇게 하죠(そうしましょう)
>
어딘지 모르게(どこやら)
>
뭔 일(何か)
>
어쩔 수 없이(やむを得ず)
>
기운 내(元気出して)
>
저 같은 경우에는(私の場合は)
>
그런 말이 어딨어요?(何を言ってる..
>
그러므로(それゆえ)
>
그런 거 아니에요(違います)
>
누가 아니래(まったくだ)
>
두 번 다시(二度と)
>
뭘 이런 걸 (다)(お気遣いありが..
>
간단히 말하면(簡単に言うと)
>
이럴 줄 알았어(こうなると思った)
>
뭔 말이 그리 많아(何ブツブツ言っ..
>
뭐라고 ?(何だって)
>
어르고 달래다(あやして宥める)
>
진심 어린(心から)
>
그러다 보니(そうしているうちに)
>
왜 이렇게(なんでこんなに)
>
뭐랄까요(何と言いましょうか)
>
사람 놀리는 것도 아니고(人を馬鹿..
>
무슨 말을 하지는 모르겠다(何を言..
>
잘되기를 바랍니다.(うまくいくこと..
>
말이 그렇다는 거지(言ってみただけ..
>
뭣도 모르고(何も知らないまま)
>
그럼으로(そのようにすることで)
>
딱 잘라(서)(きっぱり)
>
얼마 후(しばらくして)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ