ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
어쨌든 간에とは
意味いずれにせよ、とにかく
読み方어짿뜬 가네、オッチェットゥン カネ
類義語
어쨌든
아무튼
하여튼
하여간
어떻든지
그나저나
좌우간
좌우지간
여하튼
어찌 됐든 간에
「いずれにせよ」は韓国語で「어쨌든 간에」という。
「いずれにせよ」の韓国語「어쨌든 간에」を使った例文
어쨌든 눈을 의심할 정도의 활약이다.
とにかく目を疑うほどの活躍だ。
그러니까 어쨌다는 거야?
だからどうだと言いうのだ。
디자인이야 어쨌든, 제대로 앉을 수 있는 의자가 필요하다.
デザインはともかく、ちゃんと座れるイスがほしい。
저 녀석은 어쨌든, 자네는 바보야.
あいつはとにかく、君はバカだ。
결과가 어쨌든 도전해 보려고요.
結果がどうであれ、挑戦してみようと思います。
어쨌든 고맙습니다.
とにかくありがとうございます。
어쨌든 내가 말한 데로 하면 돼.
とにかく俺の言うとおりにしていればいい。
가격이야 어쨌든 디자인 쪽이 마음에 들었다.
値段はともかく、デザインのほうが気に入った。
잘 될지 어떨지 어쨌든 해보자.
うまくいくかどうか、ともかくやってみよう。
어쨌든 싫어요.
とにかく嫌なんです。
会話でよく使う表現の韓国語単語
본의 아니게(不本意ながら)
>
그렇다 치더라도(それにしても)
>
계산해 주세요(お会計をお願いします..
>
바꾸어 말하면(言い換えれば)
>
이제 됐다니까요(もういいんですって..
>
말을 안 해서 그렇지(言わないだけ..
>
그러더니(すると)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ