「知る人ぞ知る」は韓国語で「아는 사람은 알다」という。
|
![]() |
「知る人ぞ知る」は韓国語で「아는 사람은 알다」という。
|
・ | 이 조직의 내부 사정을 아는 사람은 적다. |
この組織の内情を知る者は少ない。 | |
・ | 사건의 내부 사정을 아는 사람은 적다. |
事件の内情を知る者は少ない。 | |
・ | 회사의 내부 사정을 아는 사람은 극히 일부뿐입니다. |
会社の内情を知っているのはごく一部の人だけです。 | |
・ | 그는 속이 좁아서, 아는 사람은 많지만 친구는 적다. |
彼は心が狭いので、知人は多いけど友人は少ない。 | |
・ | 그 배우의 리즈 시절을 아는 사람은 적어졌습니다. |
あの俳優の全盛期を知っている人は少なくなりました。 | |
・ | 불로불사의 비결을 아는 사람은 없다. |
不老不死の秘訣を知っている人はいない。 | |
・ | 그 사건의 비화를 아는 사람은 거의 없어요. |
その事件の裏話を知る人はほとんどいません。 | |
・ | 답을 아는 사람은 손을 들어 주세요. |
答えがわかる人は手を挙げてください。 | |
・ | 사교적인 성격을 가진 것처럼 보이지만 그의 인면수심을 아는 사람은 드물다. |
社交的な性格を持っているように見えるが、彼の人面獣心を知る者は少ない。 | |
・ | 실체적 진실을 아는 사람은 저밖에 없습니다. |
実体的な真実を知る人は私しかいません。 | |