ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
왜 이래とは
意味どうしたの、どうしたんだ
読み方왜 이래、ウェイレ
類義語
왜 그래?
왜 그래
왜 저래
「どうしたの」は韓国語で「왜 이래」という。
「どうしたの」の韓国語「왜 이래」を使った例文
갑자기 왜 이래
突然、どうしたの?
오늘 날씨 왜 이래
今日の天気、どうしたんだろう?
너 머리 왜 이래?
この髪どうなってるの?
요즘 주가가 왜 이래?
最近、株価がなんでこうなの?
왜 이래요?
何なんですか?!
왜 이래?
おい何すんだ。
갑자기 왜 이래 징그럽게.
突然、急にどうしたんだよ、気持ち悪いわね。
불편하게 왜 이래요?
落ち着かないわ。
이 차 왜 이래?
この車、どうしたんだ?
이 찌개 맛이 왜 이래
このチゲの味どうしたの?
왜 이래? 미쳤어?
あんた、どうしたの?おかしくなったの?
요즘 정말 왜 이래요?
最近本当にどうしたのですか?
왜 이래요?
どうしましたか?
나한테 왜 이래?
私になんでこんなことするの?
왜 이래 ?
なんで?
「どうしたの」の韓国語「왜 이래」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
가족끼리 왜 이래(カジョッキリウェイレ) 家族なのにどうして
会話でよく使う表現の韓国語単語
이 밖에(このほかに)
>
그도 그럴 것이(それもそのはずで)
>
뭐니 뭐니 해도(何と言っても)
>
뭔 말이 그리 많아(何ブツブツ言っ..
>
원 없이(思い切り)
>
왜 그러세요?(どうかなさいましたか..
>
거기서 거기다(似たり寄ったりだ)
>
어땠어?(どうだった)
>
이랬다저랬다 하다(二転三転する)
>
왜 그랬어요?(何でそうしたんですか..
>
예를 들면(例をあげてみると)
>
보다 못해(耐えかねて)
>
이래 보여도(こう見えても)
>
두고 보자(覚えて置け)
>
그렇다 해도(だとしても)
>
나 참(まったく!)
>
모르면 몰라도(恐らく)
>
그 결과(その結果)
>
그로 인해서(それによって)
>
그뿐 아니라(それだけではなく)
>
이와 관련하여(それに関連して)
>
내가 살게(わたしがおごるよ)
>
그럴지라도(だからといって)
>
별꼴 다 보다(なんというぶざまだ)
>
어떻게 해서든(どうしても)
>
하긴 그렇다(それもそうだ)
>
좀 있으면(少したてば)
>
그렇더라도(だからといって)
>
다시 말해(서)(すなわち)
>
좀 그렇고(ちょっと)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ