ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
왜 이러세요とは
意味なんなんですか、どうしたんですか、何てことを、どうなされましたか
読み方왜 이러세요、ウェ イロセヨ
類義語
어쩐 일이야
웬일이세요?
무슨 일 있어요?
「なんなんですか」は韓国語で「왜 이러세요」という。納得が行かない時などによく使う。「왜 이렇게 하세요?、何でそんなことをするのですか?」の略。
「なんなんですか」の韓国語「왜 이러세요」を使った例文
왜 이래요?
どうしましたか?
왜 이러세요 진짜?
止めてくださいよ。
요즘 정말 왜 이래요?
最近本当にどうしたのですか?
어머니, 왜 이러세요
父さん、何てことを。
아니 왜 이러세요?
あの、どうしてこんなことをするんですか?
저한테 왜 이러세요?
なんで私にこんなことするんですか?
아저씨, 왜이러세요!
おじさん何するんですか!
너 왜 이래? 미쳤어?
あんた、どうしたの?おかしくなったの?
이 찌개 맛이 왜 이래?
このチゲの味どうしたの?
이 차 왜 이래?
この車、どうしたんだ?
갑자기 왜 이러세요?
急にどうしたんですか?
왜 이러는 거냐고?
一体なんなの?
왜 이러는 거예요?
なんでこうなるんですか?
내가 왜 이러는지 몰라서 물어요?
僕がどうしてこうなのかわからないで聞いてるんですか?
연휴 내내 쓰지도 않았는데 컴퓨터가 왜 이러지?
連休中ずっと使いもしなかったのに、コンピュータがどうしちゃったんだろ。
왜 이러지 ?
なんでかな?
会話でよく使う表現の韓国語単語
원래 그런 거야(そんなもんだよ)
>
말해 뭐 해(言っても無駄)
>
얼마 안 되다(いくらも経っていない..
>
있잖아요(あのですね)
>
왜 이러세요(なんなんですか)
>
그게 무슨 말이에요?(それはどうい..
>
그래 좋다(まあ、いいよ)
>
아는 사람은 알다(知る人ぞ知る)
>
꽝이다(外れだ)
>
퍽도 (퍽이나) ~겠다(さぞかし~..
>
꿈 깨(諦めろ)
>
아니라 다를까(案の定)
>
무슨 일이 있어도(なにがあっても)
>
나 좀 봐요(ちょっといいですか)
>
아니거든!(違うから!)
>
심통 사납게(意地悪く)
>
어쩔 수 없이(やむを得ず)
>
남이사(関係ないでしょ。)
>
이러다가(こうしていると)
>
어찌 됐건(とにかく)
>
당신이 할 말은 아닌 거 같은데요..
>
그렇다 보니(そういうこともあって)
>
미안하지만(悪いけど)
>
흔해 빠지다(どこにでもある)
>
그래서 그런지(だからなのか)
>
끝날 때까지 끝난게 아니다(最後ま..
>
무슨 말을 하는 거야?(何言ってる..
>
알 바(가) 아니다(知ったことじゃ..
>
우리끼리 얘긴데(ここだけの話なんだ..
>
뭐지(何だろう)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ