ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
왜 이러세요とは
意味なんなんですか、どうしたんですか、何てことを、どうなされましたか
読み方왜 이러세요、ウェ イロセヨ
類義語
어쩐 일이야
웬일이세요?
무슨 일 있어요?
「なんなんですか」は韓国語で「왜 이러세요」という。納得が行かない時などによく使う。「왜 이렇게 하세요?、何でそんなことをするのですか?」の略。
「なんなんですか」の韓国語「왜 이러세요」を使った例文
왜 이래요?
どうしましたか?
왜 이러세요 진짜?
止めてくださいよ。
요즘 정말 왜 이래요?
最近本当にどうしたのですか?
어머니, 왜 이러세요
父さん、何てことを。
아니 왜 이러세요?
あの、どうしてこんなことをするんですか?
저한테 왜 이러세요?
なんで私にこんなことするんですか?
아저씨, 왜이러세요!
おじさん何するんですか!
너 왜 이래? 미쳤어?
あんた、どうしたの?おかしくなったの?
이 찌개 맛이 왜 이래?
このチゲの味どうしたの?
이 차 왜 이래?
この車、どうしたんだ?
갑자기 왜 이러세요?
急にどうしたんですか?
왜 이러는 거냐고?
一体なんなの?
왜 이러는 거예요?
なんでこうなるんですか?
내가 왜 이러는지 몰라서 물어요?
僕がどうしてこうなのかわからないで聞いてるんですか?
연휴 내내 쓰지도 않았는데 컴퓨터가 왜 이러지?
連休中ずっと使いもしなかったのに、コンピュータがどうしちゃったんだろ。
왜 이러지 ?
なんでかな?
会話でよく使う表現の韓国語単語
더 늦기 전에(手遅れになるまえに)
>
알 만한 사람은 다 안다(知る人ぞ..
>
그럼으로써(そうすることで)
>
저기 말이야(あのさぁ)
>
가만있자(待てよ)
>
남이사(関係ないでしょ。)
>
바라 마지않습니다.(願ってやみませ..
>
잘했어!(よくやった!)
>
그렇다 하더라도(そうだとしても)
>
능사는 아니다(能ではない)
>
없던 일로 하다(無かったことにする..
>
예술이다(最高だ)
>
왜 그랬어요?(何でそうしたんですか..
>
알다시피(知っての通り)
>
미안하지만(悪いけど)
>
저야 뭐(私なんか)
>
그렇잖아(そうじゃないか)
>
아는 사이(顔見知り)
>
잘 알고 계시겠습니다만(よくご存じ..
>
오늘만 날이냐?(また次があるさ)
>
그러다(가)(そうこうするうちに)
>
당신이 뭔데!(何様のつもり!)
>
그건 그렇다 치고(そうだとして)
>
웬일인지(なぜか)
>
들리는 바에 의하면(聞いたところに..
>
그래서 말인데요(でですね)
>
안 그래도(ちょうど)
>
다른 게 아니고(他でもなく)
>
지금으로서는(今のところ)
>
그게 말이야(それがさ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ