ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
왜 이러세요とは
意味なんなんですか、どうしたんですか、何てことを、どうなされましたか
読み方왜 이러세요、ウェ イロセヨ
類義語
어쩐 일이야
웬일이세요?
무슨 일 있어요?
「なんなんですか」は韓国語で「왜 이러세요」という。納得が行かない時などによく使う。「왜 이렇게 하세요?、何でそんなことをするのですか?」の略。
「なんなんですか」の韓国語「왜 이러세요」を使った例文
왜 이래요?
どうしましたか?
왜 이러세요 진짜?
止めてくださいよ。
요즘 정말 왜 이래요?
最近本当にどうしたのですか?
어머니, 왜 이러세요
父さん、何てことを。
아니 왜 이러세요?
あの、どうしてこんなことをするんですか?
저한테 왜 이러세요?
なんで私にこんなことするんですか?
아저씨, 왜이러세요!
おじさん何するんですか!
너 왜 이래? 미쳤어?
あんた、どうしたの?おかしくなったの?
이 찌개 맛이 왜 이래?
このチゲの味どうしたの?
이 차 왜 이래?
この車、どうしたんだ?
갑자기 왜 이러세요?
急にどうしたんですか?
왜 이러는 거냐고?
一体なんなの?
왜 이러는 거예요?
なんでこうなるんですか?
내가 왜 이러는지 몰라서 물어요?
僕がどうしてこうなのかわからないで聞いてるんですか?
연휴 내내 쓰지도 않았는데 컴퓨터가 왜 이러지?
連休中ずっと使いもしなかったのに、コンピュータがどうしちゃったんだろ。
왜 이러지 ?
なんでかな?
会話でよく使う表現の韓国語単語
좋고 싫음이 분명하다(好き嫌いがは..
>
해도 해도 너무하다(やり過ぎだ)
>
저 같은 경우에는(私の場合は)
>
애들 장난이냐(遊びじゃない)
>
왜냐고(どうしてかと?)
>
하필이면(よりによって)
>
하루도 거르지 않다(一日もかかさな..
>
다시 말하면(言い換えれば)
>
저기 있잖아(あのね)
>
딴 데로 세다(寄り道する)
>
뭐라고 ?(何だって)
>
몰라(知らないよ)
>
이러다가(こうしていると)
>
능사는 아니다(能ではない)
>
이래 봐도(こう見えても)
>
그러다(가)(そうこうするうちに)
>
어찌 됐든 간에(どちらにしても)
>
갓 태어난 아이(生まれたばかりの赤..
>
얼마 만에(どのくらいぶりに)
>
지금 생각해 보면(今、考えてみると..
>
웃기는 사람이네(変な人だね)
>
아무려면(そうだとも)
>
그러게요(そうですね)
>
보기에 따라서는(見方によっては)
>
웃음이 나와요?(笑っている場合です..
>
말이 아니다(あまりにもひどい)
>
~같은 소리하고 있네(~みたいな事..
>
그래서인지(それでなのか)
>
얻다 대고(どこに向かって)
>
이제 와서(今さら)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ