ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
무슨 일 있어요?とは
意味どうかしたんですか、どうしたんですか
読み方무슨 닐 이써요、ムスン ニル イッソヨ
類義語
어쩐 일이야
웬일이세요?
왜 이러세요
「どうかしたんですか」は韓国語で「무슨 일 있어요?」という。
「どうかしたんですか」の韓国語「무슨 일 있어요?」を使った例文
무슨 일이 있었어?
何かあったの?
안색이 안 좋은데, 무슨 일이 있어?
顔色が悪いけど、どうしたの?
무슨 일 있어요?
どうかしたんですか?
부장님 저, 무슨 일 있으세요?
部長、ちょっと、何かあったんですか?
무슨 일 있나요?
何があったんですか?
무슨 일 있어? 갑자기 데면데면하잖아.
何かあった?急によそよそしいよ。
갑자기 연락이 두절되었어서 무슨 일이 생긴 줄 알았습니다.
突然連絡が途絶えたので、何かあったのかと思いました。
방 분위기가 범상치 않다, 무슨 일이 있었던 걸까?
部屋の雰囲気が普通ではない、何かあったのだろうか。
저는 무슨 일이든지 얼렁뚱땅 해치우는 것을 싫어해요.
私は何事もいいかげんにやるのは嫌いです。
인생은 한 치 앞을 모르니까, 무슨 일이 일어나도 놀라지 않도록 하고 있다.
人生は一歩先のことが予想できないから、何が起こっても驚かないようにしている。
그녀는 무슨 일이든 생트집을 잡아서 함께 지내기 힘들다.
彼女は何かにつけてけちをつけるので、付き合いづらい。
무슨 일이든 빌미를 잡는 사람과는 같이 일하고 싶지 않다.
何でもけちをつける人とは、仕事を一緒にしたくない。
그는 태평하기 때문에 무슨 일이 일어나도 놀라지 않는다.
彼は呑気だから、何が起こっても驚かない。
태평한 성격이라 무슨 일에도 동요하지 않는다.
呑気な性格なので、何事にも動じない。
혹시 무슨 일이 있으면 언제든지 연락 주세요.
もし何かございましたら、いつでもご連絡くささい。
会話でよく使う表現の韓国語単語
그도 그럴 것이(それもそのはずで)
>
니까짓게(あなたなんか)
>
바로 그거예요!(その通りです!)
>
뭐라(고) 하다(あれこれ言う)
>
얼굴 좀 보자(久々に会おうよ)
>
딱이다(ぴったりだ)
>
살다 보면(生きていれば)
>
이에 따르면(これによると)
>
그런데도(それなのに)
>
말도 안 나오다(呆れてものがいえな..
>
보기에 따라서는(見方によっては)
>
다 그런거지(そんなもんでしょ)
>
마침 잘됐다(ちょうどよかった)
>
그로 인해서(それによって)
>
제가 살게요(私がご馳走します)
>
달리 말해(서)(他の言いかたをすれ..
>
가깝고도 먼 나라(近くて遠い国)
>
남이사(関係ないでしょ。)
>
그러니까요(そうですよね)
>
그렇긴 한데(そうだけど)
>
흔치 않다(珍しい)
>
어찌할 도리가 없다(どうしようもな..
>
사람 놀리는 것도 아니고(人を馬鹿..
>
그 덕에(そのために)
>
어쩌라고요(どうしろって?)
>
만약에 말야(もしね)
>
할 수밖에 없다(するしかない)
>
그러게 말이야(その通りだよ)
>
지금으로서는(今のところ)
>
뭐가 걱정이야(心配いらないでしょう..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ