ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現韓国語能力試験5・6級
그럼 이만とは
意味それではこれで、それではこの辺で
読み方그럼 이만、クロム イマン
「それではこれで」は韓国語で「그럼 이만」という。進めている事を終わらせる時や、その場を去る側の別れの挨拶として使われる。
「それではこれで」の韓国語「그럼 이만」を使った例文
그럼 이만 실례하겠습니다.
それではこれで、失礼致します。
그럼 이만 가보겠습니다.
それではこれで、帰ります。
그럼 이만 가볼게.
それじゃ、そろそろ行くね。
그럼 이만 나 갈게.
それじゃこの辺で、おれ行くね。
그럼 이만 들어가보겠습니다.
それではこの辺で、おいとま致します。
그럼 이만 오늘 수업은 여기까지.
それではこの辺で、今日の授業はここで終わり。
그럼 이만 자러 갈게.
それじゃそろそろ寝るよ。
그럼 이만 갈게.
じゃあ、もう私は行くね。
会話でよく使う表現の韓国語単語
법과 상식이 무너지다(法と常識が崩..
>
용용 죽겠지(くやしかろう)
>
이렇다 할(これといった)
>
그에 따르면(それによると)
>
그랬더니(そうしたら)
>
계산해 주세요(お会計をお願いします..
>
원래 그렇지 뭐(そんなもんだよ)
>
가만있자(待てよ)
>
뭐라고 말 좀 해 봐(なんか言って..
>
능사는 아니다(能ではない)
>
그러면 그럴수록(そうすればするほど..
>
흔적도 없이(跡形もなく)
>
한장의 차이(紙一重の差)
>
별말씀을요(とんでもないです)
>
그러거나 말거나(どうでも)
>
뭘 이 정도 가지고(どういたしまし..
>
보다 못해(耐えかねて)
>
얼마 안 있어(やがて)
>
내가 알기로는(私の知る限りでは)
>
현재로서는(現在のところ)
>
그건 그렇지만(それはそうだけど)
>
그렇다면(それならば)
>
그러한 이유로(そういうわけで)
>
에라 모르겠다(もうどうにでもなれ)
>
누구예요(誰ですか)
>
안 그래도(ちょうど)
>
아쉬울 것 없이(何一つ不足なく)
>
나아가서(는)(さらには)
>
알고 보니(까)(調べてみたら)
>
보자 하니(見たところによると)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ