「なんでこんなに」は韓国語で「왜 이렇게」という。
|
![]() |
・ | 요리, 왜 이렇게 잘해? |
料理、なんでこんなに上手いの? | |
・ | 골프, 왜 이렇게 잘해? |
ゴルフ、なんでこんなに上手いの? | |
・ | 왜 이렇게 슬퍼지는 걸까? |
なんでこんなに悲しくなるんだろう? | |
・ | 왜 이렇게 고전해나! |
なんでこんなに苦戦するの! | |
・ | 왜 이렇게 맛있어? |
なんでこんなに美味しいの? | |
・ | 왜 이렇게 일본어를 잘해? |
なんでこんなに日本語がうまい? | |
・ | 왜 이렇게 귀여워! |
なんでこんなに可愛いの? | |
・ | 이 자식, 왜 이렇게 무책임한 거야! |
この野郎、なぜこんなに無責任なんだ! | |
・ | 이 자식, 왜 이렇게 고집이 센 거야! |
この野郎、どうしてこんなに頑固なんだ! | |
・ | 왜 이렇게 몽니를 부리는지 이해할 수 없어. |
なんでこんなに意地悪く当たるのか、理解できない。 | |
・ | 왜 이렇게 귀가 간지럽지? |
誰か噂しているのかな? | |
・ | 왜 이렇게 힘이 없어 보여요? |
どうしてこんなに元気ないんですか? | |
・ | 이 카페는 왜 이렇게 인기가 많아요? |
このカフェはどうしてこんなに人気があるんですか? | |
・ | 왜 이렇게 말랐어요? |
どうしてこんなに痩せたのですか。 | |
・ | 손이 왜 이렇게 까칠해? |
手がどうしてこんなにカサカサしているの? | |
・ | 모기에 물린 데가 왜 이렇게 가려운지 모르겠어요. |
蚊に刺されたところがどうしてこんなにかゆいんだろう。 | |
・ | 왜 이렇게 성가시게 굴어. |
なんでこんなに煩わしくするの。 | |